Blogi

Sukuseura teki syysretken Linnaisten kartanoon

Sukuseura teki lauantaina syyskuun 27 päivänä retken Mäntsälään, jossa Aline Meurmanin isovanhemmat Hans Henrik ja Fredrika Wilhelmina Stjernvall aikanaan asuivat Linnaisten kartanossa.

Mukaan oli ilmoittautunut lähes 40 henkeä, joista osa oli Aline Meurmanin Alfred-veljen jälkeläisiä.

Aloitimme retken lounaalla Sälinkään kartanossa kello 12. Myös Sälinkää on aikanaan ollut Hans Henrik Stjernvallin omistuksessa ja se sijaitsee noin 10 kilometrin päässä Linnaisten kartanosta.

Ennen lounasta kartanon nykyinen isäntä Christian Stjernvall kertoi Linnaisista, sen historiasta ja omistajista sekä etenkin toiminnasta nykyaikaisena maatilana. Linnainen on yksi kauimmin saman suvun hallussa olleista kartanoista maassamme. Tänä vuonna on 222 vuotta siitä, kun ensimmäinen eli Hans Henrik Stjernvall tuli kartanon isännäksi. Christian Stjernvall on kuudennen sukupolven edustaja.

Anja Tulenheimo-Takki puolestaan kertoi Hans Henrik ja Fredrika Stjernvallista.

Lounaan jälkeen matka jatkui pitkänä autoletkana Linnaisten yksityiselle hautausmaalle, jossa laskettiin yhteinen kukkatervehdys hautamuistomerkille.

linnainen-4

linnainen-3

linnainen-1-1000x500

linnainen-2
Kuvat: Torsti Tulenheimo

Bror Axelin kirjeitä Pariisista 1878

Bror Axel Thulén matkakirjeet Pariisista 1878 löytyvät nyt sivustolta. Kirjeitä ei ole muokattu vaan ne on kirjoitettu ilman kappalejakoja tms. niinkuin Bror Axel on tehnyt.

Bror Axel oli Pariisissa huhti-toukokuussa 1878 tutustumassa maailmannäyttelyyn Agathonin lainaamilla matkarahoilla ja hän kirjoitti
11 pitkää kirjettä kotiin. Hän oli siinä vaiheessa kihloissa Minnan kanssa ja häät pidettiin saman vuoden joulukuussa.

Bertha ja linnan juhlat

Anja Tulenheimo-Takki 9.4.2014

Säännöllisen valtiopäivätoiminnan alkamisesta Suomessa tuli viime vuonna kuluneeksi 150 vuotta. Porvoon valtiopäivät 1809 ovat hyvin tiedossamme mutta seuraavan kerran valtiopäivät (lantdag) kokoontuivat vasta 1863, jolloin neljä säätyä oli koolla syyskuun puolestavälistä 1863 huhtikuuhun 1864.

Talonpoikaissäädyn edustajana esi-isämme Agathon osallistui valtiopäiville vuodesta 1872 vuoteen 1900. Vuoden 1863 valtiopäiville hän ei ollut vielä ehdokkaana ja seuraavien eli vuonna 1867 pidettyjen valtiopäiväedustajien vaalissa hän hävisi yhdellä äänellä kilpailijalleen.

Valtiopäivien avajaisiin liittyi silloin, kuten nytkin, monenlaisia juhlallisuuksia avajaisseremonioista tanssiaisiin. Nykyisin tanssiaiset tosin eivät enää kuulu valtiopäivien juhlimiseen vaan vastaavat liittyvät itsenäisyyspäivän viettoon.

Agathonin vanhin tytär Bertha, joka 1870- luvulla näyttää asuneen ainakin pitkiä aikoja Helsingissä morbrorin ja mosterin luona (Liljenstrandit?), on isänsä tyttärenä saanut kutsun osallistua noihin juhlallisuuksiin. Löysin hiljattain Päivikin kätköistä Berthaan liittyvää aineistoa. Sen joukossa oli 14.2.1877 päivätty kirje, jossa tuolloin 22 -vuotias Bertha kuvailee juhlia. Hän kertoo seuraavaan tapaan (vapaasti suomennettuna):

Minun täytyy luonnollisesti aloittaa kirjeeni kertomalla valtiopäivätansseista. Minun leninkini, sen jälkeen kun olin taputellut ja silittänyt sitä parhaani mukaan sattui niin mukavasti, että Moster sanoi sen näyttävän aivan uudelta. Hiukseni oli kammannut sama neiti Böök, joka oli Annan kaasona. Hän auttoi minua kiinnittämään vyön ja muut hepenet, niin ettei Mosterilla ollut minusta mitään vaivaa. Leninki ei saanut olla umpinainen, joten jouduin sopeutumaan avokaulaiseen asuun. Ensin se tuntui hyvin epämiellyttävältä, mutta kun puku sitten oli ylläni, ei se tuntunut miltään. Jotta minulla olisi ollut joku naisihminen seuranani, puhuin asiasta ensin Hanna Palménin kanssa ja hän, tämä ystävällinen ihminen, pyysi minua tulemaan heidän seurassaan ja valtiopäivien juhlallisissa avajaisissa pyysi prokuraattorska minua tulemaan niin että olin siitä hyvin iloissani.[1] Menin siis ensin Palméneille, jossa ”gubben själv” otti minut vastaan ja toivotti tervetulleeksi. Sen jälkeen menimme linnaan. On mahdotonta kuvailla sitä koreutta, joka oli meitä vastassa. Ovella meidät otti vastaan koko punaiseen kaluunoin varustettuun asuun pukeutunut palvelija ja sulkeissa täytyy sanoa, että eteisaula tuntui jääkylmältä kun olimme pukeutuneet niin ohuesti. Sieltä mentiin ylös portaita, jotka oli koristeltu tuijoilla, fiikuksilla, draseenoilla ja monilla muilla kukkasilla, joista en tiedä mitä ne olivat. Tulimme toiseen kerrokseen suureen saliin, jossa ensin sai marssia loistaviin univormuihin pukeutuneen sotilasjoukon ohi, joiden johdossa oli Adlerberg[2]. Sitten sai luonnollisesti niiata hänen edessään niin hyvin kuin osasi. Onneksi hän ei kätellyt muita kuin rouvia. On mahdotonta kuvailla, miten kaikki olivat koristautuneet parhaan kykynsä mukaan. Vieläpä vanhat ryppyiset naiset olivat, kuka enemmän, kuka vähemmän avokaulaisissa puvuissa. Useimpien rouvien puvut olivat vaaleata silkkiä koristeltuina pitsein, kukin, pliseerauksin, puffein ja millä vain ajatella saattaa. Miesten univormut olivat niin koreat, että ihan silmiin sattui, esim. nuorella kreivi Adlerbergillä oli valkoiset housut, joissa oli leveät kultaiset nauhat sivuilla, takin rinnus oli kirjailtu kullalla leukaan asti niin, ettei olisi voinut laittaa sormeaan yhteenkään kirjailemattomaan paikkaan…

Kun kaikki olivat kokoontuneet saliin, jossa seisottiin melkein kuin sillit tynnyrissä, alkoi musiikki soida ja Adlerberg aloitti tanssin. Sen jälkeen senaattorit ja kaikki muut ottivat kukin daaminsa ja marssivat siihen juhlasaliin, johon ensin kokoonnuimme. Lopulta paikalla ei ollut muita kuin Hanna Palmén, Emmy Norrmén, Vera Heimbyrger ja minä. Päätimme mennä virran mukana ja tulimme lopulta suureen saliin, jossa paloi tuhansia kynttilöitä. Siellä tapasin heti enon, Ignatiuksen, Järnefeltin, Godenhjelmin, Bergsonin ynnä muita. Kaikki olivat niin ystävällisiä, että tulivat juttelemaan kanssani. Olin kyllä kovin iloinen, että sain mennä Palménien seurassa, sillä en tiedä miten minun muuten olisi käynyt. Hanna oli niin rakastettava, että tuli jokaisen tanssin jälkeen minun luokseni ja aloin tuntea oloni kotoisemmaksi. Prokuraattori itse tuli ja pyysi meitä ottamaan virvokkeita. Näin ilta sujui ja aina välillä polvihousuihin ja mustiin sukkiin pukeutuneet palvelijat tarjosivat jäätelöä ja makeisia. Lopulta alkoi illallinen ja Hanna ja minä kuuluimme niihin onnellisiin, jotka saivat jotakin. Monet valittivat jääneensä ilman..

[1] Johan Philip Palmén oli prokuraattorina 1871 – 77

[2] Kreivi Nikolai Adlerberg toimi Suomen kenraalikuvernöörinä 1866 – 81

Agathon Meurmanin ja hänen jälkeläistensä uskonnollisuus ja heidän kirkollinen toimintansa

Esitys Esko Jossaksen väitöskirjan, Agathon Meurman – suomalaisuusliikkeen uskonto- ja kirkkopoliitikko 1863-1899, pohjalta

Meurman -sukua ei voida kutsua kirkolliseksi suvuksi sanan siinä mielessä, että sillä olisi ollut merkittävä vaikutus Suomen ev.lut. kirkkoon ja sen historiaan. Suvussamme on kuitenkin omalla tavallaan elänyt uskonnollinen pohjavire, josta tässä esityksessäni aioin kertoa.

1. Agathonin lapsuudenkoti Liuksialassa oli tuon ajan tavan mukaan kristillinen koti, jossa pyrittiin säilyttämään kristilliset perinteet ja tavat, mutta koti ei ollut leimallisesti uskonnollinen. Äiti Amalia Lovisa Arvidsson kuului Arvidssonien suureen pappis- ja sivistyssukuun, ja appi Adolf Arvid Arwidsson oli Laukaan kirkkoherra. Äiti Amalia Lovisa kuoli Agathonin ollessa kuusivuotias vuonna 1832 , ja Agathonin varsinaiseksi kasvattajaksi tuli isä Carl Oton äitipuoli Maria Lovisa Molin.

Häme on useimmiten jäänyt suomalaisten herätysliikkeiden leviämisessä ulkopuoliseksi, mutta Josef Grönbergin, Tampereen kaupunginsaarnaajan vaikutuksesta herännäisyys levisi myös sinne Agathonin nuoruusvuosina. Hänen kaksi sisartaan löysivät hengellisen kodin herännäisyydestä, mutta Agathonin itsensä ei tiedetä menneen mukaan tähän liikkeeseen. Ankara isä Carl Otto ei myöskään hyväksynyt herännäisyyden ilmiöitä, ja sisaret joutuivat napit vastakkain isänsä kanssa, kun olivat kieltäytyneet menemästä tanssiaisiin, jotka siihen aikaan olivat seurapiirityttärille puolipakolliset. Jossas pohtii kirjassaaan Agathonin uskonnollisuutta, mahdollista henkilökohtaista kääntymistä ja herätysliikkeiden vaikutusta häneen, mutta toteaa, että varsinaista näyttöä asiasta ei ole, vaikkakin viitteitä löytyy.

Agathon kirjoitti vanhuudessaan useita hengellisiä kirjoituksia. Ne ovat koottuina useampaan Elämänkysymyksiä -nimiseen niteeseen, joista Paavo Virkkunen postuumisti julkaisi vielä koosteen vuonna 1909. Näissä kirjoituksissa tulee esiin Agathonin syvällinen raamatuntuntemus, hänen kristillissiveellinen elämänkatsomuksensa ja syvä luottamuksensa Jumalaan ja hänen johdatukseensa. Niissä on myös Kristuksen sovitustyön korostusta, ja ne ovat vähintäänkin hurskautta tihkuvia. Tosin joissain kirjoituksissa näkyy epäilyksen häivä, joka kertoo, ettei Agathon ollut fundamentalistinen pietisti, vaan uskonnon asemalla hänen elämässään oli toisenlainen merkitys.

2. Agathonin toiminnan juuret ovat eittämättä kristillisyyden leimaamia. Se johtui ennen muuta hänen toiminnastaan suomalaisuuden ja suomen kielen ja kansan hyväksi. Lähtökohdiltaan Agathon oli Juhana Wilhelm Snellmanin suuri ihailija. Snellman filosofina ei ottanut milloinkaan kantaa uskonnollisiin kysymyksiin, mutta hänenkin filosofiansa pohjana oli tuon ajan romanttis-idealistinen suunta, jonka yhtenä ajatuksena oli kristillis-siveellinen kasvatus koko kansakunnan elämisen ja toiminnan perustana. Tutkiessani Jossaksen kirjaa ja muitakin lähteitä on paikallaan sanoa, että Agathonin ajattelussa ensi sijaisena oli hänen nationalistinen näkemyksensä Suomen kansan kehittymisestä yhtenäiseksi sivistyskansaksi suomen kielen ollessa tuon kehityksen oleellinen katalysaattori. Kansakunnan kehittyminen ja säilyminen edellytti kielen lisäksi myös kristillis-eettistä perustaa, josta ei saanut tinkiä. Näin kristillisyys, kirkko ja uskonnollisuus olivat tietyllä tavalla apuvälineitä suureen päämäärään pyrittäessä.
Jossas kirjoittaa: ”Meurman oli omaksunut snellmaninlaisen valtiokäsityksen. Yhteiskunta ja sen järjestys perustui siihen, missä määrin siveellisyyden periaatteita kunnioitettiin ja noudatettiin. Nämä tärkeät sivellisyyden lait saatettiin löytää vain kristillisestä uskosta. Juuri tämä oli eräs tärkeimmistä tekijöistä, joka vei Meurmanin suhtautumaan myönteisesti uskontoon ja kirkkoon. Sama ajattelutapa lisäsi Meurmanin varovaisuutta uskonnonvapauden laajenetamisessa. Tämä merkitsi myös sitä, että kristillisestä uskosta tuli hänelle paljolti yhteiskunnassa tarpeellisen kurin ja järjestyksen lähde, toisinaan jopa ahtaan moralismin ja kontrollin perustelu. Samalla tällainen ajattelutapa johti väistämättä myös konservatismiin suhteessa teollistumisen ja yhteiskunnan muuttumisen myötä tulleisiin ilmiöihin. Uskonto oli yksi tärkeä peruste näitä torjuttaessa.”

3. F.L.Schaumanin aikaansaama uusi kirkkolaki vuodelta 1869 muutti radikaalisti ev.lut. kirkon toimintaa. Kirkko sai oman edustuslaitoksensa, kirkolliskokouksen, johon tuli voimakas maallikkoedustus. Tämä kirkkolaki takasi luterilaiselle kirkolle itsenäisyyden maan hallitsijan ollessa kreikkalais-katolinen. Agathon Meurman, joka oli jo 1872 valittu talonpoikaissäädyn jäseneksi, toimi säätynsä valitsemana kirkolliskokouksen jäsenenä vuosina 1876-1898, ja oli voimakkaana mielipidevaikuttajana merkittävästi antamassa suuntaa kirkolliskokouksen päätöksille.
Tässä yhteydessä on huomattava myös, että Agathon oli jo säätyvaltiopäivillä voinut merkittävästi vaikuttaa asioihin juurin talonpoikaissäädyn edustajana. Hän, vaikkakaan ei vastannut yleistä kuvaa suomalaisesta talonpojasta, pystyi ajamaan maaseudun etua Oma merkityksensä oli myös sillä, että Meurman persoonallaan pystyi yhdistämään pappissäädyn ja talonpoikaissäädyn näkemyksiä niin, että näiden säätyjen ajamat asiat saatiin eteenpäin valtiopäivillä. Meurmanin toiminnan vaikutuksesta kirkkolliskokouksen idea olla kansankirkon edustuslaitos pääsi oikeuksiinsa. Nyt ei kuulunut enää vain papiston ääni, vaan myös maallikkojen mielipiteet oli otettava huomioon.
Agathon Meurman oli kuitenkin myös henkilö, jonka vaikutuksesta kirkko säilyi varsin konservatiivisena pitkään. Pappeja oli aiemmin pidetty taantumusen lipunkantajina, jotka estivät uusien tuulien puhaltamisen yhteiskunnassa. Nyt myös maallikot Agathonin johdolla ottivat varsin konservatiivisesti kantaa ajan ilmiöihin.

Tässä yhtyeydessä on kuitenkin huiomattava, että Meurman sanoutui irti arkkipiispa Gustaf Johanssonin tiukasti raamatullisesta ja pietistisestä ajattelusta, joka omalla tavalla tuli leimaamaan koko ev.lut kirkkoa varsinkin vuosisadan loppuvuosikymmeninä. Johanssonin ajattelun mukaan kirkon ja uskovaisten tuli pystyttää selkeä raja maailmaan ja maailmallisuuteen päin. Meurman näki asian toisin. Kirkon on oltava maailmassa ja annettava yhteiskunnalle se kristillis-siveellinen perusta, jolle koko yhteiskuntajärjestys voidaan laskea. Tässä tuli näkyviin myös toinen pietististen liikkeiden ja niiden johtohahmojen ero Agathonin ajatteluun: pietismissä oli aina korostettu yksilön merkitystä, vastuuta ja yksilön ratkaisua, kun taas Meurman lähti aina liikkeelle kollektiivista: kansakunnasta, valtiosta. Pienenä kuriositeettina mainittakoon kiista tanssimisesta. Kirkko suhtautui kielteisesti uudenaikaisiin seuratansseihin. Meurman puolestaan oli valmis näkemään nuorison tansseissa hyvän harrastuksen, jota ei pidä kieltää.

4. Agathon Meuramanin konservatiivinen kanta tuli esiin monissa uusissa ja yhteiskuntaa voimakkaasti uudistavissa asioissa, kuten naisliike, kirjallinen realismi, alkeisopetuksen antaminen ja yleinen kristillinen siveellisyys Vielä voimakkaammin Meurman joutui ottamaan kantaa lainsäädäntöön liittyvissä eriuskolaislakien säätämisessä ja kysymyksessä ehtoollispakosta.
Tunnettua on, että Agathon ja Minna Canth joutuivat vastakkain sekä Canthin näytelmiä koskevissa arvioinneissa että Canthin naisliikettä ajavissa asioissa. Sekä Canth että Aleksis Kivi edustivat uutta realistista tapaa kirjoittaa kansasta ja sen elämässä esiintyvistä ilmiöistä. Meurmanin arvostelun ydin nousi hänen omasta ideologiastaan, joka korosti kansaa kollektiivina. ”Enemmän kuin yksilön vapautta esittää ajatuksiaan ja näkemyksiään tuli ajatella kokonaisuuden etua ja edistettävä sitä, mikä rakensi kansaa ja yhteiskuntaa.” Hän katsoi myös ”realismin nyt siirtyneen suomalaisuusliikkeen sisään kansan siveellistä ryhtiä uhkaamaan.”
Meurman vastusti myös kaikkia niitä uudistuksia naisen asemassa, joita tänäpäivänä kukaan ei pane kyseenalaisiksi. Niitä olivat naisten pääsy yliopistoon; yhteiskouluja, joissa tytöt ja pojat opiskelevat samassa koulussa; ja avioliittolain uudistusta, jossa aviovaimolla olisi aiempaa laajempi oikeus hallita omaisuuttaan. Hänen kantaansa naiskysymyksissä vaikutti oleellisesti tuo edelläkin mainittu yksilöllisyyden ja kollektiivisuuden ristiriita. Naisliike lähti yksilöllisyyden pohjalta, kun taas fennomania korosti kokonaisuuden merkitystä.
Kun kansakoululaitos oli Uno Cygnaeuksn aloitteesta alkanut toimintansa Suomessa, vastusti kirkko alkeisopetuksen järjestämistä siten, ettei kirkolla olisi enää omaa roolia asiassa. Myös opetusohjalman laajentaminen käsittämään matematiikkaa ja luonnontieteitä herätti ristiriitaisia tunteita kirkossa. Meurman asettui vastustamaan kaikkia esitettyjä uudistuksia. Meurman oli sitä mieltä, että ”valtion koulut oli helppo ottaa kansallisten sivutarkoitusten välikappaleeksi , kun taas kirkollinen opetus oli itsenäistä”. Hänen mielestään ongelma ei ollut vain siinä, mikä viranomainen kouluja ylläpiti, vaan myös siinä, että opetusohjelma riippui suuresti koulun omistajasta.
uusien virtausten myötä tuli myös keskusteluun yleinen siveellisyys. Kysyttiin, voiko todellista siveellisyyttä olla uskonnosta riippumatta. Agathonin kanta oli tässäkin ehdoton: jos siveysoppi ei rakentunut uskonnon pohjalle, sillä ei ollut vankaa perustaa. Tässä tuli näkyviin myös hänen eronsa Gustav Johanssonin pietistis-raamatulliseen suuntaan, jonka toimintaa syytettiin siitä, että se eristäytyessään ”maailmasta” suhtautui välinpitämättömästi kirkkoon kuuluvia ”ei-uskovaisia” ja maallista elämää kohtaan. Agathonin mielestä kristittyjen tuli pyrkiä toteuttamaan maallisessa elämässä se rauha ja sopusointu, minkä he ajattelevat vallitsevan Jumalan valtakunnassa.

5. Suurimpina lainsäädännöllisinä kysymyksinä tulivat säätyjen ratkaistaviksi kysymys eriuskolaislaista ja kysymys siitä että avioliittokuulutuksen voisi saada ilman ehtollisellakäyntiä eli kysymys ehtoollispakosta.
Eriuskolaislaki koettiin välttämättömyytenä sen jälkeen, kun ev.lut kirkko oli saanut uuden kirkkolain ja kirkolliskouksesta oli tullut kirkon edustuslaitos. Tässäkin kysymyksessä Agathon otti vatsin konservatiivisen ja nykyisen mittapuun mukaan rasistisen kannan. Hänen mukaansa oikeus kirkosta eroamiseen oli annettava vain protestanttisille uusille kirkkokunnille, joita olivat tuohon aikaan vapaakirkolliset, baptistit ja metodistit. Sen sijaan muille, kuten kreikkalais-katolisille, juutalaisille ja mormoneiulle ei tällaista kirkosta eroamista sallittaisi. Erityisesti juutalaiskysymyksessä Meurman otti kannan, joka on herättänyt huomiota vielä sotien jälkeisessäkin Suomessa. Kun aikanaan menin Gordinin antikvariattiin kyselemään Agathon teoksia, oli herra Gordinin vastaus: ”Agathon oli paha mies.” En ymmärtänyt hänen mielipidettään, kunnes vasta nyt luettuani Jossaksen esityksen eriuskolaislain syntymisestä.
Eriuskolailakia säädettäessä Agathonin ajatus liittyi hänen koko idologiseen ajatukseensa kansakunnasta yksilön ylöpuolella. Uskonto oli kansalaisten moraalinen selkäranka ja tätä kautta koko valtion perustus. Kansallisen yhtenäisyyden luomiseksi tehokkain väline oli yhteinen luterilainen usko ja koko kansan kirkko.
Meurmanin kielteinen kanta juutalaiskysymyksessä liittyi yleiseen Euroopan kansallisten liikkeiden suhtautumiseen juutalaisiin. Niiden piirissä oli totuttu korostamaan kansallishenkeä ja oman kansallisuuden merkitystä. Juutalaiset koettiin kosmopoliiteiksi. Meurman ajatteli että ”juutalaiset ottaisivat lehdistön haltuunsa ja julaistaisivat sen kautta kosmopolitismia ja uskonnon halveksuntaa. Tällä tavalla juutalaiset tuhoaisivat kansan tehokkaimmat puolustusaseet, uskonnon ja kansallisuuden.” Näiden ajtusten takana oli myös tuolloin lisääntynyt idän uhka.
Jossas kirjoittaa: ”Syynä Meurmanin kylmäkiskoiseen suhtautumiseen oli ennen muuta se, että juutalaiset olivat hänelle kosmopoliittinen ryhmä, joka ei kuulunut eikä halunnut kuulua mihinkään olemassaolevaan, elävään kansallisuuteen. Tässä oli taustalla fennomaaneille tyypillinen ajattelu, että kansakunnan piti täyttää tietyt ehdot, jotta sillä olisi elämisen oikeus ja tehtävä ihmiskunnan perheessä.”

Ehtoollispakkokysymys puhutti ja kirjoitutti Agathonia runsaasti. Yksi hänen erillisjulkaisuistaankin käsitelee tätä. Kysymys ehtoollispakosta liittyi suurempaan kysymykseen avioliitosta, sen luonteesta ja kirkon tehtävästä avioliittoon vihkimisessä. Nyt Meurman joutui tukkanuottasille Gustav Johanssonin kanssa. Tämä halusi ehtoollispakkosäädöksen pois laista, koska hänen näkemyksensä mukaan kirkossa oli lukuisasti jäseniä, jotka eivät olleet oikeita uskovaisia eivätkä näin ollen myöskään oikeita ehtoollisvieraita. Agathon korosti ehtoollista toisella tavalla. Hänen mukaansa jokainen on syntisenä ja armoa haluavana oikeutettu ehtoolliseen. Siksi ehtoollisella käynti ennen aviokuulutuksen saamista on säilytettävä laissa. Meurman perusteli kantaansa myös teologisesti: ehtoollispakon poistaminen merkitsisi ajalle tyypillisen subjektivismin korostamista ja ehtoollisen objektiivisen vaikutuksen kieltämistä. Lopulta Agathon päätyikirjoituksissaan kannattamaan jopa siviiliavioliiton sallimista ja siviilirekisterin luomista niille, jotka eivät halua solmia avioliittoa kirkollisen viranomaisen edessä. Tässä kannassaan hän osoittautui epäloogiseksi, koska näiden instituutioitten perustaminen olisi ollut ristiriidassa hänen ajatuksestaan kristillisestä valtiosta.

Väitöskirjansa yhteenvedossa Jossas kirjoittaa: ”Meurmanin ajattelussa näkyy suomalaisuusliikkeelle tyypillinen kehityslinja. Se alkoi aikansa protestiliikkeenä, jolla oli vapaamielisiä ja radikaalejakin korostuksia. Varsin pian se menetti sisäisen yhtenäisyytensä ja joutui katsomukselliseen kriisiin omassa keskuudessaan. Vanhoillinen linja peri voiton ja säilytti pitkään enemmistöasemansa. Tässä tilanteessa sen oli tiukasti pidettävä kiinni perinteisistä arvoista ja puolustettava varsinaisen kansa keskeisinä pitämiä tapoja ja laitoksia, kirkkoa ennen muuta.”

Hannu Karvonen

Miniesitelmä Aarne Orjatsalosta

Aarne Orjatsalo (1883-1941)

Anja Vammelvuo: Tulee aika toinenkin, s. 22:

Rosa os. Meurman (isoäiti) tulee

Olivia: Rosa! Tervetuloa!

Rosa: Terveisiä Liuksialasta! Täällähän on maailmanlopun tunnelma ja siinä te seisotte kuin haltijat kehdon äärellä. Oletteko jo jakaneet kummilahjat?

Olivia: Minä olen jo omani antanut. Ristin.

Rosa: Se on hyvä lahja, mutta raskas kantaa.

Aarne Alarik Orjatsalo oli kiitetty näyttelijä mm. Kansallisteatterissa ja merkittävä teatterivaikuttaja. Huomattavia rooleja olivat mm. Otello, Hamlet, Kullervo ja Reviisorin Hlestakov. Orjatsalo oli tuttu sekä työväen näyttämöiden että perinteisten teatterien katsojille. Kiertueiden myötä hänen erityislaatuinen lahjakkuutensa tuli tutuksi ympäri maata.Toimi Tampereen Työväen Teatterin johtajana 1917-1918 jouduttuaan lähtemään Kansallisteatterista epäselvien tilanteiden jälkeen (näpistysepäily). Arvid Järnefelt ehdotti Orjatsaloa oman näytelmänsä päärooliin (Orjan oppi), johon Armas Järnefelt teki musiikin, ja Kajanus johti orkesteria (1910).Oli lähellä tulla valituksi Kansallisteatterin hallitukseen, päätös peruttiin (1913). Hänen omat kiertue-esityksensä eivät aina olleet hyvin harjoiteltuja, tapauksista on kerrottu kaskuja kuten: räätäli tulee harjoituksiin tivaamaan maksua: ”Ei minulla ole aikaa juosta koko ajan perässänne tämänlaskun kanssa.””Koska teillä on sitten aikaa?”. Hämmentynyt räätäli: ”Ensi keskiviikkona kai.”Tulkaa siis silloin.”

Osallistuttaan sisällissotaan punaisten puolella propagandatehtävissä ja mahdollisesti myös taisteluissa (Orjatsalon joukko,oletettu 400-500 miehen ryhmä pakeni Treen saarrosta ja teki juovuspäissään hirmutekoja, vaikka O. Oli havaittu samaan aikaan Hgissä ja Viipurissa) Orjatsalo joutui Muurmannin legioonaan luutnantiksi englantilaisten riveihin hiihtojoukkojen kouluttaja (!), ja pakeni tai kotiutettiin sieltä Englantiin ja sittemmin Yhdysvaltoihin työskennellen ensinkatulaulajana ja sitten mm. Lontoon Winter Garden -teatterissa (1922) ja yhdysvaltalaisissateattereissa 1924 ja taksikuskina. Orjatsalo oli hyvä laulaja, mikä auttoi työnsaannissa näyttelijänä. Matkailua edisti se, että parhaimmillaan tai pahimmillaan Orjatsalolla oli kuolematuomio sekä valkoisten että punaisten puolelta. Armahduslakien myötä Orjatsalo palasi Suomeen vuonna 1929. Pysyväksi aiottu paluu päättyi vastoinkäymisten jälkeen 1931 muuttoon Yhdysvaltoihin.

Maanpaon jälkeen Orjatsalo esiintyi mieluiten Tampereella, erityisesti Tampereen Työväen Teatterissa. SDP:n parissa Orjatsalo sai merkittävää tukea mm. Väinö Tannerilta ja Hannes Ryömältä. Paluu tapahtui laivalla Hankoon, missä hänet pidätettiin heti. Valtiollinen poliisi alkoi huomattavat kuulustelut Orjatsalon syyttämiseksi sodanaikaisista hirmutöistä. Todisteita ei löytynyt, ja v. 1929 oikeudenkäynnissä Orjatsalo todettiin syyttömäksi armahduslain ulkopuolisiin tekoihin. 20-luvun loppu oli oikeistolaista aikaa: Aamulehti boikotoi Orjatsalon esityksiä mutta julkaisi häntä vastustavia kirjoituksia. Esityksiä häirittiin, ja näyttelijää uhkailtiin, ilmeisesti Lapuan liikkeen taholta. Toimi Helsingin Työväen Teatterin johtajana 1930-31, mistä Tauno Palon ura urkeni. Orjatsalon asema vaikeutui alkoholinkäytön myötä. Kiellettiin saapumasta Kansallisteatteriin. Lama ja henkilökohtaiset vaikeudet ajoivat Orjatsalon pettyneenä Yhdysvaltoihin, epäonnistunut paluu kotimaahan vaivasi näyttelijää lopun elämää.

Aarnen lapsuudenkoti oli Simossa, Paltaniemessä (Paltaniemen nuorisoseuran näyttämö) ja Kajaanissa ja Ruovedellä; isä Kaarlo eli Karl Alaric oli metsänhoitaja, äiti Anna Aline Braxén. Merkittävät lapsuudentoverit Aarne sai Lönnbohmin veljeksistä eli Leinoista. Kasimir Leinon Suomalaiseen Maaseututeatteriin Orjatsalo karkasi sittemmin kotoa, ja sieltä Suomalaiseen Teatteriin (Kansalisteatteriin), jonka koulun myös kävi (Teatterikoulun edeltäjä).Eino Leinon kanssa hän piti iltamakiertueita eri puolilla Suomea – kiertueet olivat vauhdikkaita sanan kaikissa merkityksissä. Kun isä suomensi nimensä vuoden 1906 vaiheissa Riddellinistä Ritarsaloksi kapinoiva poika päätti olla Orjatsalo.

Monimutkainen isäsuhde osaltaan teki pojasta kapinoivan ja radikaalin, näyttelijänä hänellä oli laaja tunneskaala ja erityislaatuinen temperamentti. SDP:n jäsen v. 1903.

Tulee aika toinenkin, s.21:

Alarik: Riddelinistä Ritarsaloksi, se on täysin loogista. (…)

Orjatsalo: Suomennetaan vaan. Kun olen kerta orjan poika, niin olkoon minun nimeni sitten Orjatsalo!

Aarne oli 194 cm, isoääninen ja raamikas, huomiotaherättävä ja naisiin vetoava persoona, aikansa Tauno Palo.

Niinpä Aarnella oli 5 avioliittoa, merkittävin suhde oli Ain`Elisabet Pennasen kanssa v. 1903, Tampereella, liitosta syntyi kirjailija Jarno Elisar Pennanen v. 1906. Radikaali kirjailija-äiti halusi kasvattaa pojan ilman häilyväistä Aarnea. Jossain vaiheessa perheen kunniaa puolustava Ain´Elisabetin veli Väinö yritti ampua Orjatsalon. Viimesin vaimo oli englantilainen näyttelijä Alice Phillips.

Opintomatkoja Euroopassa valtion apurahan turvin v. 1911, kirjoituksia työväenlehdissä, toimitti Yhdenvertaisuus -lehteä ja käänsi mm. Dumas´n ja Tolstoin näytelmiä suomeksi. Romaani Viettelijä v. 1907, päähenkilö Ein´Kathariina, avainromaani siis.

New Yorkissa Orjatsalo käytti nimeä Volkoff, olihan hän Venäjällä syntynyt. Orjatsalo olisi ehkä ollut vaikea nimi sikäläisillä työmarkkinoilla. Charles Chaplin tarjosi Orjatsalolle elokuvaroolia Äänenkäytöstään tunnettu näyttelijä ei mykkäfilmiin lähtenyt. Kuoli1.1.1941 Aleksei Volkoff-nimisenä pääkokkina köyhien sairaalassa New Yorkissa. (Wikipedia: pyysi elokuviin kanssaan, kieltäytyi moraalisista syistä).(Ei uskonut projektiin). Ainakin siis tapasi Chaplinin.

Kun Suomi joutui talvisotaan Orjatsalo keräsi kiertueella rahaa isänmaalleen.

New Yorkissa Orjatsalo vaikutti myös Annie Mörkin kanssa suomenkielisessä työväentalon teatterissa 1923. Orjatsalo on haudattu Hietaniemen kolumbaarioon, löytyy heti sisäänkäynnin kohdalta.

Agathonin Meurman halusi suomalaisen teatterin jo vuonna 1844

Ensimmäinen teatteritila saatiin Helsinkiin vuonna 1827 Esplanadin varrelle. Sieltä se muutti Arkadia-huvilan alueelle ”Espoon tullin ulkopuolelle” ja sai nimekseen Arkadiateatteri, kertoo Eliel Aspelin-Haapkylä suomalaisen teatterin historiassaan. Hän jatkaa:

”Toistakymmentä vuotta kului ennen kuin uskallettiin julkilausuakaan ajatus kotimaisen teatteriseuran perustamisesta. Se tapahtui 1844 ja aatteen rohkea esittäjä oli A(gathon) M(eurman), joka silloin 18-vuotiaana ensi kerran esiintyi julkisuudessa.”

Kirjoitus on julkaistu Helsingfors Tidningar –lehdessä 9.3.1844 (numero 19)

Om Inrättandet af en Finskt Theater.

Man påstår allmänt, att en Theater i Finland med finska sujetter, är omöjlig att åstadkomma, men ingen har ännu nöjaktigt motiverat sitt påstående. Wäl frambragdes som skäl den finska trögheten, omöjligheten, för en Theatertrupp att underhållas i wårt ”fattiga land”, o. s. w. men erfarenheten bewisar i anseende till det sednare, att en medelmåttig, trupp nog kan slå sig ut äfwen hos oss. Man kan häremot inwända, att de swenska trupperna hos oss uppehållit sig en kortare tid, och blott derföre gifwit representationer för förswarligt hus; men om en trupp alltid funnes här, så skulle Theaterparterre, snart nog glesna. Herr Deland, som sist gjorde oss sitt besök, stadnade här i 4 månader; nu. är han borta och redan önska wi honom tillbaka. Det hände wisserligen, ett par gånger att man såg ett nästan tomt hus, men detta war fallet blott då antingen pjesen, ej war omtyckt och gafs andra gången, eller då andra nöjen på samma tid delade publikens tillgångar; att det ej war ledsnad wid truppen, bewisa nogsamt Hr Delands sista representationer, hwilka gåfwos för fullt hus.

Men för att möjligen ej uttrötta publiken i en stad, och framför allt, för att också andra städer måtte få njuta af glädjen öfver en inhemsk theatertrupp, så skulle denna en del af året wistas i Helsingfors, en annan åter i Åbo, och kunde också någon gång besöka wåra mindre städer. Sålunda skulle truppen ej behöfwa dröja mycket längre i hwar stad, än de swenska nu göra det, men kunde räkna på ett lifligare besök än dessa; ty huru mycket hellre skyndar icke hwar och en till Thalias tempel, da nationalkänslan lifwas, då man med stolthet kan säga: detta har dock gamla Suomi frambragt.*

Hwad den finska trögheten angår, så nekar ingen, att den ju finnes till, i hög grad, och gör att wi i så mycket står efter wår tid; men den borde wäl engång aftaga, om icke förswinna ,och en Theaters inrättande beror naturligtwis, liksom mycket annat, pä att någon må komma sig till att göra början. Wåra landsmäns forsigtighet, att aldrig lägga sig i widtutseende speculationer , eller trampa nya wägar för industrien, är alltför stor. Nu då de sorgliga, krigiska tiderne, som förtogo menniskan all lust för annat än det dageliga uppehållets anskaffande, äro förbi, nu wore wäl också tid att göra något för de sköna konsterna. Wi hafwa ett bolag för Theaterhuset; ingenting wore således naturligare, än att skaffa Theatern äfwen sujetter (naturligtwis bättre än huset).

Huru mycket hellre skulle wi ej se, att de penningar wi årligen kontribuera åt swenska Theatertrupper stadnade inom landet. Så mången guldåder af wårt kära fädernesland ar ännu öppen för utlänningen, och denna, ehuru en jemförelsewis liten, är dock en.

För att nu åstadkomma en finsk Theater, skulle wi åter nödgas wända oss till wåra gamla lärare, Swenskarne. Mången skulle säkert wilja åtaga sig de wåras inwigning till Thalias tjenst. Skulle wi nu en gäng hafwa i landet en swensk trupp, som ej mera lemnade oss, eller åtminstone ej förr, än den åt sig bildat efterträdare af finska elever, så wore ändamålet wunnit, och wi skulle kunna umbära Swenskarne i detta, som i så mycket annat. Att skådespelaretalangen wore rakt af stridande emot det finska lynnet, kan ref. ej tro, ty han har warit i tillfälle att se dem, hwilka, öfwande sig blott för nöjes skull, gjort wackra framsteg i den dramatista konsten.

Men att penningen qwarblir inom landet, alt wi hafwa en Theater o. s. w., äro kanske ej de enda fördelar, wi kunna hafwa af en inhemsk trupp. Hos oss har ju uppstått, och uppstå troligen ännu någongång, utmärkte författare; månne icke också en finsk författare kunde skörda lagrar i den dramatista genren. Den finska historien, det finska folklifwet har att uppwisa mycket, wärdigt en dramaturgs pensel. Hwad, om i en framtid wi, eller wåra efterkommande, skulle se ett nationalstycke uppfördt af finska skådespelare!

A. M.

Topelius lisäsi kirjoitukseen oman kommenttinsa:

*) Insändaren uttrycker sig icke nog tydligt, huruvida han önskar en theater med swenskt tungomål och finska sujetter eller en fullt nationell, med finskt språk. Den sednare står fulltemligt ”in nebelgrauer Fremde”, men skulle möjligen kunna förberedas genom den förra, mera utförbara. Reds Anm.

Seppo Niemelä: Agathon Meurman ja Santeri Alkio

Otteita Seppo Niemelän kirjoituksesta Suomenmaan verkkoapilassa  8.4. (2011?) otsikolla Suomen Keskusta suomalaisuusliikkeenä.

Asun maalla ja maaseudun kehittäminen on minusta kiinnostava kysymys. Syön suomalaista ruokaa ja kannatan politiikkaa, joka tukee maanviljelijän ja karjankasvattajan elinehtoja. Olen kuulunut siihen kolmannekseen kansasta, joka on mielellään mieleltään citymaalainen. Mutta kun kysyn, ovatko juuri nämä tekijät niitä, jotka antavat minulle poliittisen identiteetin ja jotka kuvaavat omaa keskustalaisuuttani aatteena ja, vastaukseni on enemmän kuin epäröivä. Jostakin ihan muusta tässä on kysymys. Oman keskustalaisuuteni juurten selvittämiseksi on palattava keskusta-aatteen kiteytymiseen itsenäistymisen aamunkoitossa ja veljessodan kurimuksessa.

Kysymyksen ydin on Santeri Alkio (1862-1930) ja alkiolaisuus. Alkio itse kuvaa saamiaan aatteellisia vaikutteitaan Pyrkijässä vuonna 1916. Siinä hän kertoo, että Agathon Meurman (1826-1909) oli hänen “mielikuvituksensa jättiläinen” 1880-luvulta alkaen. Virikkeenä olivat Meurmanin suomentamat ja Alkion lukukirjaksi tulleet J. V. Snellmanin (1806-1881)kirjoitukset. Snellmanista oli tullut “jo verrattain varhain” sellainen persoonallisuus, jota “en ole halunnut enkä tuntenut pystyväni arvostelemaan”.

Kolmas Alkion kunnioittama henkilö oli Yrjö-Sakari Yrjö-Koskinen; Alkio oli 17-vuotias, kun ihmisyyden ja kansallisuuden yhteensovitusta tutkinut Johtavat aatteet ihmiskunnan historiassa (1879) ilmestyi.

Alkion kunnioitus Meurmania ja Yrjö-Koskista kohtaan säilyi silloinkin, kun poliittiset tiet erkanivat. Meurman, tämä vanhemmiten konservoitunut ”Kangasalan karhu”, oli Alkion nuoruuden aikaan talonpoikaissäädyn kuulu johtaja. Agathon oli saanut kosketuksen kansallisuusaatteeseen ja sen suuren eurooppalaisen taustanimen J. G. Herderin (1744-1803) aatemaailmaan jo varhaisemmin, mm. enonsa Adolf Ivar Arvidssonin kautta. Yleensä Suomen kansallisuusliikkeen tulkinta johdetaan Snellmanin kautta Hegeliin, mutta oleellisesti tärkeämpi nimi on kuitenkin Herder. Hän muun muassa joko kehitti tai tulkitsi uudelleen keskeiset käsitteet ihmisyys, sivistys, kansa ja kansansivistys.

Snellman oli kansallisuusaatteen etevin herättäjä ja edustaja Suomessa, mutta juuri Hegel-taustan vuoksi myös osittain ongelmallinen. On esimerkiksi tärkeä tunnistaa, että Herderin perintöä hyväksi käyttävä Hegel teki yhden kauaskantoisen hyppäyksen. Kun Herder korosti kansaa ja suhtautui epäluuloisesti keskittyneeseen valtaan, nosti Hegel valtion itsensä absoluutin töiksi, mutta tunsi puolestaan epäluuloa kansaan ja kansalaisyhteiskuntaan. Painopiste siirtyi näin Herderin kansasta ja kansakunnasta Hegelin kansallisvaltioon tavalla, joka heijastuu myös Suomeen. Edellinen perustelee pohjoismaista kansaan, kansalaisyhteiskuntaan, laajaan osallistumiseen ja vähemmistöjen suojaan perustuvaa demokratiaa. Jälkimmäinen avasi tien vahvaan valtioon ja kansasta irtautuvaan harvainvaltaan. Yhdet päätepisteet olivat Euroopan historian 1900-luvun synkimmät hirmuvallat.

J. G. Herder

Herderin ajattelu, mutta erityisesti sen vaikutushistoria on uraa uurtava. Hänen panostaan pidetään suurena tai “valtavana” mm. kielen filosofian, tulkinnan teorian (hermeneutiikan), mielen filosofian, lingvistiikan ja antropologian synnyn, estetiikan sekä historian, politiikan ja uskonnon filosofian kehitykselle.

Monet 1800-luvun filosofit kehittivät omissa töissään Herderin ideoita; Stanford Encyclopedia of Philosophyn Herder -artikkelissa mainitaan Hegel,Schleiermacher, Dilthey ja jopa J. S. Mill. Sama sanakirja pitää Herderin poliittista ajattelua liberaalina, tasavaltalaisena, demokraattisena, tasa-arvoa kannattavana sekä kansallisuuksien kehityksestä ja niiden vuorovaikutuksesta nousevasti kosmopoliittisena. Herder rakensi ajattelunsa yksilön, kansan ja ihmiskunnan kolmisointuun. Hän oli solmukohta monille ajatuksille, jotka sittemmin levisivät kaikissa eurooppalaisissa kansallisuusaatteissa, yhtenä haarana grundtvigilaisuus ja venstre Tanskassa ja jotka suomalaisuusliikkeen kautta päätyivät myös alkiolaisuuteen. Ajattelussa on osia, joihin on enää vaikea päästä kiinni, mutta myös niitä, jotka välittyivät keskustan ohjelmaan ja jotka tunnistan myös oman poliittisen ajatteluni kulmakiviksi. Näitä ovat erityisesti:

– käsitys kulttuurista ja yhteiskunnasta jatkuvan muutoksen tilana,

– kehityksen, edistyksen ja jatkuvan uudistuspolitiikan tarve,

– arvostava käsitys kansasta ja kansan jäsenten tasa-arvoisuudesta

– tasavalta ja kansalaisten osallistumiseen perustuva kansanvalta

– sivistys tienä ihmisyyteen

– ihminen, kansakunta ja ihmiskunta kolmena ajattelun kiintopisteenä

– ihmisyyden edellytysten (hyvinvoinnin) edistäminen sekä politiikan ja lainsäädännön että kasvatuksen ja sivistyksen keinoin.

Seuraavassa muutama luonnehdinta Herderin kansallisuusliikkeeseen tuomista, Alkion omaksumista ja edelleen ajankohtaisista ajatuksista.

Edistys. Herderin päiviin yhteiskuntaa oli pidetty staattisena ja korkeintaan hitaasti muuttuvana. Herder oli ensimmäisiä, jotka tunnistivat kulttuurin ja yhteiskunnan jatkuvan muutoksen. Käsitys historiasta jatkuvana edistyksenä saa herderiläisen kaunokirjallisen ilmaisunsa 25-vuotiaan Alkion romaanin Teerelän perhe johdannossa: “Vihdoinkin alkaa aikakausien välinen taistelu asettua ja myrskyävät intohimot löytävät uomansa. Minkä kuohuva elämä on tuominnut väistymään, se aikansa taisteltuaan hiljaa ja meluttomasti asettuu lepomättäälleen. Mikä elää, sitä vie vauhti eteenpäin, mielessä ainaisen edistymisen ajatus.” Tästä maailmankuvasta kasvaa pysähtyneisyyttä ruoskiva asenteellinen uudistaja; toisaalta kumousta ajamalla saadaan hänen mielestään kyllä aikaan kumous, mutta ei edistystä eikä kansanasian voittoa.

Ihmisyys. Herder ajatteli, että historiassa on vaiheittain ja takaiskuinkin tunnistettavissa kehitys kohti yleistä humaniteettia eli ihmisyyttä. Kysymys ei ole lainalaisesta tapahtumasta, vaan enemmänkin ihmisille annetusta mahdollisuudesta. Kasvun suunnasta ja sisällöstä ihmiset ovat itse vastuussa. Ihmisyydellä Herder tarkoitti suurempaa järkevyyttä, mutta myös pyrkimystä vapauteen sekä Billigkeit’ia, suurin piirtein oikeudenmukaisuutta ja kohtuullisuutta. Humaniteetti toimi vastavoimana toiseen suuntaan johtaville voimille ja tarpeille, esimerkkinä vallanhalu, nälkä, laiskuus, mukavuudenhalu ja ahneus, kuten Herder -ruotsintaja Martin Tegen asian tulkitsee. Sivistys oli ihmisyyteen pyrkimistä.

Herderin mukaan jokaisella ihmisellä on jotakin ainutlaatuista annettavaa. Näin syntyi moderni käsitys autenttisuudesta tavoiteltavana ideaalina ja itsensä toteuttamisesta tienä ideaaliin. Yksilön itsensä toteuttaminen on kuitenkin riippuvainen interaktiivisesta vuorovaikutuksesta toisten yksilöiden kanssa; vuorovaikutus tukee myös yksilön itsetuntemusta. Myös yhteisön tulee sivistyä. Juuri yksilöiden erilaisuus auttaa heitä tuomaan oman lisänsä kokonaisuuteen. Yhteisön rikkaus syntyy siitä, että monet äänet ja monet instrumentit soivat yhteen. Sama periaate koskee kansojen ja ihmiskunnan suhdetta. Tämän käsityksen myös Alkio omaksui.

Kansa tai kansakunta on ryhmä ihmisiä, joita on sisäinen tietoisuus siitä, että he kuuluvat yhteen ja ovat osallisia yhteisestä kulttuuriperinnöstä, toisin sanoen heillä on yhteinen kieli, yhteinen historia, yhteiset perinteet, mentaliteetti ja tavat. Herder kiinnitti arvostavan huomion kansaan ja sen henkisiin tuotoksiin, erityisesti kansanrunouteen. Kansa nousi halveksitusta alaluokasta kulttuurisesti esikuvalliseksi; kansan uusi arvostus pohjusti myös kansan valtaa. Oleellinen tavoite on, että kyetään turvaamaan yhteisöjen kiinteys ja olemassaolo, mutta tämä ei Herderin ajattelussa johda suljettuun kulttuurikäsitykseen. Päinvastoin: kulttuurien vuorovaikutus ja avoimuus vaikutteille on kulttuurin kehittymisen ehto. Impivaaralaisuus saattaa tehdä onnelliseksi, mutta se pysäyttää kulttuurin kehityksen. Herder painotti kulttuurien eroja, mutta ei hyväksynyt niiden eriarvoisuutta. Hän vastusti pontevasti esimerkiksi ihmissuvun jakamista eriarvoisiin rotuihin tai hänen aikanaan vielä karkeaa afrikkalaisten pitämistä alempiarvoisina ja orjiksi luotuina.

Kulttuuriteorian yksi poliittinen ja myös Suomessa kauaskantoinen seuraus oli ajatus, jonka mukaan kansakunta, joka kykenee luomaan itselleen kulttuurin, kykenee myös hallitsemaan itseään. Herder oli alhaalta nousevan demokraattisen hallitusmuodon kannattaja. Toimiva kansalaisyhteiskunta on tasavaltalaisen ja demokraattisen valtiomuodon perusta. Hän halusi luoda edellytykset kansalaisyhteiskunnalle, jossa vapaan ilmapiirin vallitessa voidaan ajaa ihmisyyden asiaa. Herderin demokraattiset ja tasavaltalaiset periaatteet seuraavat hänen uskostaan kansakuntien yksilöllisyyteen ja kulttuuriseen itsemääräämiseen. Tämä kansa-käsitys oli myös varhaisen keskustalaisuuden ydintä. Kansallinen kulttuuri on edelleen tärkeä kysymys, mutta samalla asia, joka tulee nykyisessä monikulttuurisessa yhteiskunnassa tulkita uudelleen. Mikä on se monikulttuurisen yhteiskunnan kansa, jolle valta perustuslain mukaan kuuluu?

Agathon Meurman ja J. V. Snellman

Kuten todettu, Snellman oli kansallisuus- ja suomalaisuusliikkeen herättäjä. Nuorella Meurmanilla oli valmius ottaa vastaan Snellmanin herätystyön aatteet, kun Snellmanin äänenkannattaja Saima alkoi Agathonin ylioppilasvuonna 1846 ilmestyä. Lehdessä nuorukaista innosti ajatus siitä, että tässä isänmaassa on omaperäinen kansa, jolla silläkin on omintakeinen tehtävä maailmassa.

Meurmanista tuli J. V. Snellmanin ihaileva ja uskollinen oppilas ja myöhemmin hänen ajatustensa edistäjä Suomessa. Kielikysymys oli tietysti näkyvin (ja nyt jo täydellisesti ratkaistu) avain, mutta vain osa siitä suuresta kysymyksestä, jonka muodostaa “Suomen kansan uuteen kukoistukseen heräävä historiallinen elämä”. Oikeuksien hankkiminen suomen kielelle laajeni Suomen kansan sivistämisen vielä suuremmaksi asiaksi; taistelu suomen kielen oikeuksien puolesta oli taistelua kansan oikeuksien puolesta. Paavo Virkkunen kuvaa Agathon Meurmanin elämäkerrassa, miten “fennomania kehitti kulttuuriohjelmansa syvällisenä puolena mitä laajakantoisimman demokraattisen ja sosiaalisen ohjelman”; suomalaisuuden asia oli myös “köyhän kansan asia”.

Meurman sai 1870-luvun lopulla käännettäväkseen ja toimitettavakseen Alkion mainitseman kokoelman Snellmanin Kirjoituksia aikakausikirjallisuuden alalla viitenä osana vuosina 1879 – 1883. Hän sai Snellmanin ehdotuksesta itse valikoida kirjoitukset, ja valitsi erityisesti niitä, jotka vuosikymmeniä aiemmin olivat häneen eniten vaikuttaneet. Näitä lukiessaan Alkio oli puolestaan kaksikymppinen nuori mies; heti niiden ilmestyttyä hankitut kirjat ovat täynnä alleviivauksia. Lukukirjassa on useita teemoja, jotka toistuvat Alkion kirjoituksissa. Snellmanin teksti on vahvaa ja nuoreen Alkioon vielä 1880-luvulla vaikutuksen tehnyttä pelotonta kansallista herätystyötä.

Eino Leinon arvio Agathonista kirjailijana

Agathon Meurman oli eläessään julkisuuden hahmo, jonka tekemisiä ja sanomisia seurattiin tarkasti. Vaikka me emme miellä Agathonia kirjailijana, on Eino Leino ottanut hänet (varauksin) yhdeksi esittelemistään suomalaisista kirjailijoista vuonna 1909 ilmestyneessä  teoksessaan. Tätä arviota lukiessa on hyvä muistaa sekin, että Leino ja Meurman olivat poliittisesti eri linjoilla.

Eino Leino: Suomalaisia kirjailijoita

julkaistu 1909

Muut käsitellyt henkilöt

Elias Lönnrot, A. Oksanen, Aleksis Kivi, Yrjö Koskinen, Kaarlo Bergbom, Suonio,
Pietari Päivärinta, J.H. Erkko, Kaarlo Kramsu, Arvi Jännes, Paavo Cajander, Juho Reijonen, Robert Kiljander, Minna Canth, Juhani Aho, Arvid Järnefelt, Santeri Ivalo, Kasimir Leino, Teuvo Pakkala

ESISANA

Näiden pikakuvien tarkoitus on mahdollisimman lyhyessä ja suppeassa muodossa esittää eräitä näkökohtia suomenkielisen kirjallisuuden kehityskulusta, katsottuna maamme yleisen henkisen viljelyksen taustaa vasten ja jossakin määrin myös saman-aikaisia europalaisia virtauksia mieleen johdattamalla.

Niiden tarkoitus ei siis suinkaan ole olla mitään tyhjentäviä luonnekuvia asianomaisista kirjailija-personallisuuksista, vaan ainoastaan ilmiö ilmiöltä seurata eräitä ääriviivoja, joiden sisällä suomenkielinen kaunokirjallisuus Kalevalan ilmestymisestä nykypäiviin saakka on kasvanut ja kehittynyt. Kirjoittaja on valinnut pikakuvien muodon siksi, että hän sen kautta on luullut saavansa parhaiten esille käsityksensä suomenkielisestä kirjallisuudesta yleensä ja eritoten sitä elähyttäneistä aatevirtauksista.

Käsitän kirjallisuuden, samoin kuin kaiken inhimillisen toiminnan, olevan aina elimellisessä yhteydessä ympäröivien henkisten ja aineellisten olosuhteiden kanssa, joskaan meidän puutteellinen järkemme ei voi nähdä päästä päähän sitä syiden ja seurausten sarjaa, joiden suoranainen, mekaaninen tulos se on. Koetan näiden pikakuvien kautta osoittaa, mitä teitä kirjallisuutemme yllämainittuna ajanjaksona on kulkenut ja mistä aineksista se tällä hetkellä on kokoonpantu.

Tätä tarkoitusta varten taas on välttämätöntä alituisesti ja yht’aikaa pitää silmällä noita kaiken kirjallisen toiminnan kolmea suurta alkutekijää: ajanhenkeä, kansanhenkeä ja kunkin kirjailija-yksilön erikoista luonteenomaisuutta.

 

MEURMAN

s. 9/10 1826 k. 17/1 1909.–Om folkskolans organisation (1856), Helsingin uutiset (1863), Ranskalais-suomalainen sanakirja (1877), Veroista Suomessa (1878), Maatilojen rasituksista (1880), Sanakirja yleiseen sivistykseen kuuluvia tietoja varten (1883-90), Finland (1885-88), Suomi ennen ja nyt (1890), Nälkävuodet 1860-luvulla (1892), Ehtoollispakko ja eri-uskolaislaki (1893), Kuinka suomenkieli pääsi viralliseksi (1893), Venäläis-suomalainen sanakirja (1895), Elämän kysymyksiä, I-III, Muistelmia y.m. y.m.

Vieläkin yksi Kirjallisen kuukauslehden miehistä, Hämeen ratsutilallisten kruunaamaton kuningas, ”Kangasalan karhu”, kunnallisneuvos, valtiopäivämies, Suomen ensimmäinen ja tähän saakka ainoa todellinen sanomalehti-kirjailija.

Suomalaisen kaunokirjallisuuden kehityskulkuun nähden hän saa varsinaisen merkityksen oikeastaan vasta pari vuosikymmentä myöhempään, jolloin hän järeällä tykistöllään ahdistaa silloisen ”nuoren Suomen” kirjallista maailmankatsomusta. Mutta yleisenä suomalaisen sanomalehtikirjailijan perikuvana hän on jalkeilla jo viime vuosisadan keskivaiheilta saakka, liittyen lujasti yllämainittuun kirjalliseen piiriin ja sen edustamaan aikakauteen Suomen sivistyshistoriassa.

Hän on, samoin kuin kaikki hänen silloiset kalpaveljensä, kansallisuus-aatteen läpitunkema ja innostama. Kohtalo ei ole suonut hänelle tuottavan kirjailijan taipumuksia, kuten Oksaselle taikka Suoniolle, ei historioitsijan objektivista silmää, kuten Yrjö Koskiselle, ei esteettistä ymmärrystä, kuten Kaarlo Bergbomille, eikä ylimalkaan mitään niistä poikkeuksellisista ominaisuuksista, jotka voivat jonkun yksilön tuhansien muiden samanlaisten joukosta erottaa. Mutta se on suonut hänelle terveen, käytännöllisen järjen ja huolettoman aineellisen toimeentulon, halun tuumiskella kaikkea, mitä taivaan ja maan välillä on, sekä kyvyn pukea ajatuksensa yksinkertaiseen, keveään ja helppotajuiseen muotoon, jota koulunkäymätönkin maamies voi ymmärtää. Ja nämä jo itsestään varsin kunnioitettavat, vaikka eivät suinkaan mitkään ihmeelliset ominaisuudet hän kohottaa harvinaiseen korkeuteen, takoen tavattoman ilmiön juuri tavallisimmasta, neroutta hipovan kyvykkäisyyden juuri mitä keskinkertaisimmista luonteen-ominaisuuksista. Se on A. Meurmanin suuruus, se hänen erikoisuutensa suomalaisten kynäniekkain keskuudessa.

Hän on kaikessa, myöskin kirjallisessa toiminnassaan, sen terveen ja vahvasti materialistisen talonpoikais-järjen edustaja, joka ei tahdo missään tulla petetyksi ja kenties juuri siten pettää enimmän itseään. Kaikki abstraktinen, kaikki harvinainen, salaman-nopea ja pilvipäinen on jo luonnostaan hänen vihollisensa, hänen ylin ystävänsä taas kaikki tukeva, kouraantuntuva, kohtuullinen, isiltä-peritty. Hänen ainoat tikapuunsa Herran taivahille ovat ne, jotka vanhan testamentin jumala jo ammoisista ajoista saakka on kaikkien uskollisten Jaakoppiensa unelmille pystyttänyt. Sillä hän suinkaan ei ole mikään ”turpeesen kiinnitetty” sielu, vaikka hän on ’rusticus’  ja ’robustus’ kuin tuskin kukaan hänen aikalaisistaan. Hänen sydämessään asuu syvä ihanteellisempien elämän-arvojen vaatimus, jonka hän täyttää kristin-uskolla ja kansallisuus-ajatuksella. Mutta kristin-usko on jo sellaisenaan dualistinen, saati sitten tavallisen, käytännöllisen elämän yhteydessä, jossa se suorastaan voi viedä miehensä kaksijakoisuuteen. Meurman ei jaa itseään kahtia ollenkaan, vaan pysyttelee sen eheän ja kokonaisen maailmankatsomuksen perustalla, minkä Ibsen ’Brandinsa’ voudin kautta on niin sattuvilla sanoilla määritellyt: ”samalla kylvää perunoita ja luoda aatteen maailmoita.” Niinkuin tarun jättiläinen hän seisoo aina jalka ’Notre-Damen’ kummallakin torninhuipulla.

Erittäin valaisevia Meurmanin alkuperäiselle kristillisyyskäsitykselle ovat hänen Kirjallisessa kuukauslehdessä vuonna 1879 ja 1880 julkaisemansa tutkielmat ”Aikakausien henkiset taudit”  ja ”Kristillisyys maailmaan eikä vaan ’maailmassa’”. Mikään ei ole hänen uskonnolliselle tunteelleen vieraampaa kuin askeesi, kuin pietismi, kuin maailmasta syrjään vetäytyminen ja oman yksilöllisen hartautensa harjoittaminen vain hiljaisissa kammioissa. Päinvastoin hänen kristillisyytensä esiintyy niissä mitä elämän-iloisimpana, edistysmielisimpänä, henkiseen ja aineelliseen hyvinvointiin tähtäävimpänä. Se on niin sanoaksemme sitä käytännöllistä kristin-uskoa, jonka suurin symboli lienee Luther, vaikka Meurman niin mielellään tahtoo käsittää myös Herramme Vapahtajamme saman mehevän ja ytimekkään spiritualismin kanta-isäksi. ”Uskonnon ydin”, sanoo hän, ”ei ole muutettava, mutta uskonnon piintyneet muodot ovat kenties laajennettavat.” Samaan oli hänen mielestään tähdännyt myöskin Kristuksen opettajavirka: hän oli vain särkenyt piintyneet vanhat lakimuodot.–Missä määrin tämä käsityskanta lienee meidän evankelis-luterilaisen uskontunnustuksemme mukainen, jääköön teologiemme tuumittavaksi. Että se taas ei suinkaan ole kaikkien Meurmanin myöhempien lausuntojen mukainen esim. kirkollisista uudistus-ehdotuksista, on selitettävä yhtä paljon ijän mukana kasvavan vanhoillisuuden syyksi kuin hänen aina ihanan epäjohdonmukaisuutensa ansioksi. Meurman ei ole mikään syvä-aatteinen filosofi, joka ankaralla logiikalla rakentaa järjestelmiään. Hän on ennen kaikkea subjektivinen ja – hyvin –  subjektivinen kynäniekka, joka Proteuksena puikahtaa jokaisesta pulmallisesta umpikujasta ja suoriutuu keveällä kokkapuheella suurimmastakin loogillisesta vaikeudesta.

Edellisestä johtuu, että kristillisyys ei hänellä koskaan joudu ristiriitaan kansallisuus-aatteen ja sen käytännöllisen ajamisen kanssa politiikassa, sanomalehdistössä ja yleisessä kansalaistoiminnassa. Kristityn velvollisuudet sattuvat hänen mielestään juuri yhteen isänmaataan rakastavan kansalaisen velvollisuuksien kanssa, samoin kuin aikakauden aineellinen edistys, sähkökoneet, höyrylaivat, rautatiet, kaikki hänen mukaansa aivan erinomaisesti sopivat kuuluttamaan juuri sen jumalan kunniaa, jonka valtakunta ei ole ”tästä maailmasta”. Kristillisen hengen täytyy vain läpitunkea kaikki aineellisimmatkin inhimilliset harrastukset. Lutherin lause palvelijasta, joka ”lakaistessansa lattiaa tekee jumalalle yhtä otollisen työn kuin munkki, joka lukee messuja”, miellyttää siitä syystä suuresti Meurmania, vaikka ”seppä pajassansa käy nokiseksi, likaiseksi, niin kristittykin maailman raskaassa työsä”. Mutta hänen uskonsa ja lohdutuksensa on, että ”varmaankin tämän hikisen, nokisen työntekijän, kun hän on lopettanut raskaan päivätyönsä Kristus pukee suuremmalla ilolla hääpukuunsa kuin tuon puhtaan, pyhyydestä säteilevän vanhurskaan, joka itsekkäässä sulkeumisessa on etsinyt vaan omaa autuuttansa”.

Luonnollista on, että Meurman tätä tietä johtuu valtiokirkon uskollisimmaksi kannattajaksi, eikä vähemmän luonnollista, että kansallisen valtion käsite hänelle vähitellen muodostuu sen kansallisen esivallan käsitteeksi, joka aina ja joka suhteessa on altis antamaan keisarille, mikä keisarin on, mutta myöskin jumalalle, mitä jumalan on. Kristin-uskon alkuperäsesti yksilöllinen, vallankumouksellinen ja suorastaan anarkistinen sisälys mahtuu tätä tietä yhtä mainiosti valtiokirkon kullattujen kupoolien alle kuin esim. Keisarillisen Suomen senaatin täys-istuntoon. Tämä on myöskin sen juurevan, hyvinvoivan kansanaineksen mielipide, jolle katkismus on etupäässä huoneentaulun ja neljännen käskyn kirja ja jonka tyynet, vakavat tyyssijat meidän valtiopäivillämme ennen olivat pappis- ja talonpoikais-sääty.

Näin tulee Meurmanista kansan patriarkka, kaikkien ”oikea-uskoisten” eittämätön oraakkeli, kaikkien ”oikeamielisten” kansalaisten päämies, kaikkien ”oikeasti-ajattelevien” auktoriteetti. Se on sangen paljon sanomalehti-kirjailijalle. Mutta se todistaa vain, että hän kirjallisella toiminnallaan on tulkinnut tuhansien ja taas tuhansien ”tosisuomalaisten” pääasiallisimman maailmankatsomuksen. Että hän itse myöhäisemmällä ijällään katsoi kirjoittavansa ensi sijassa ”hengellisesti vaivaisille”, oli tietysti pelkkää vaatimattomuutta. Kyllä hän kirjoitti niin laajalle kuin ”Uusi Suometar” ja ”Vartija” suinkin levisivät.

Meurmanin kirjallisen vaikutusvallan salaisuus piili hänen leveässä, aina mehevässä ja usein sukkelassa tyylissään, joka taipui esitettävän aineen ja tarkoitetun vaikutuksen mukaisesti mitä joustavimmin. Polemiikki oli hänen voimansa ja nähtävästi myös hänen suurin nautintonsa. Siinä tulivat kaikki hänen sielunkykynsä parhaiten käytäntöön, siinä hän saattoi vapaimmin ja häikäilemättömimmin antaa vallan sangen karkeatekoiselle, mutta kuitenkin vanhasta kultuuripohjasta kumpuavalle satiirilleen, poimia vertauskohtia raamatusta, maailmanhistoriasta ja milloin mistäkin yhtä yleispätevästä alkulähteestä, alkaa ”irokeesi-ystävistä” ja lopettaa vihoviimeisten aikojen valtiollisiin tapahtumiin. Jos Oksanen aikoinaan oli suomalaisuuden kirjallinen isäntämies, oli Meurman myöhemmin sen tanakka työpehtori, joka tuuheiden kulmakarvojensa alta piti lakkaamatta silmällä, ett’eivät ohdakkeet hänen pellollaan saisi suinkaan yhdessä nisujen kanssa elojuhlaan saakka tuleentua.

Inhimillisinä todistuskappaleina ovat hänen kolme sarjaansa ”Elämän kysymyksiä” mitä mieltäkiinnittävintä lukemista jokaiselle, joka tahtoo tutustua eräisiin suomalaisen kansallishengen syntysanoihin, sellaisena miksi vuosisatojen kehitys sen on muodostanut ja ympäröivät olosuhteet maamme sivistys-elämässä viime päiviin saakka säilyttäneet.