Blogi

Suomi 100 -tilaisuus 7.10.2017 – Vesa Vareksen esitelmä

Agathon Meurmanin sukuseura järjesti Suomi100 -tilaisuuden lauantaina 7.10.2017 Tieteiden talolla Helsingissä. Suvussamme on ollut useita henkilöitä, jotka ovat kansanedustajina tai muussa valtiollisessa roolissa vaikuttaneet Suomemme kehitykseen ja kasvuun.

Tilaisuudessa professori Vesa Vares Turun yliopistosta puhui aiheesta Meurman- suvun edustajia itsenäisen Suomen valtiollisessa historiassa. Vesa Vares on tutkinut Kokoomus-puolueen historiaa ja itsenäisyytemme alkuajan tapahtumia, joihin myös useat Meurman-suvun edustajat liittyvät.

 Katso Vesa Vareksen esityksen materiaali: Vesa Vareksen esitelmä 7.10.2017

Vuosikokous ja juhlalounas 22.4.2017

Agathon Meurmanin sukuseuran vuosikokous pidetään lauantaina 22.4.2017 klo 14 ravintola Sipulissa, Helsingin Katajanokalla, osoite Kanavaranta 7, 00160 Helsinki. Kokouksessa käsitellään yhdistyksen sääntöjen määräämät asiat. Esityslista jaetaan osanottajille tilaisuudessa.

Kokouksen jälkeen on juhlalounas sukuseuran entisen pitkäaikaisen puheenjohtajan Anja Tulenheimo-Takin ja sukuseuran entisen varapuheenjohtaja Leena Saxenin kunniaksi. Anja Tulenheimo-Takki on täyttänyt kuluvana vuonna 80 vuotta ja Leena Saxen täyttää toukokuussa 90 vuotta.

Lounas on omakustanteinen kolmen ruokalajin lounas. Tarkemmat ohjeet ilmoittautumisesta on lähetetty vuosikokouskutsun yhteydessä. Ilmoittautumiset tulisi tehdä viimeistään ke 12.4.2017, jotta ravintola saa hyvissä ajoin tiedon vuosikokoukseen ja/tai lounaalle osallistujien lukumäärästä.

Toivomme runsasta osallistumista. Anjan ja Leenan panos sukuseuran toimintaan on ollut merkittävä, ja haluamme sen tähden yhteisellä keväisellä lounaalla kiittää heitä heidän panoksestaan.

Agathon Meurmanin 190-vuotismuistojuhla

Sukuseura järjesti 9.10.2016 Agathon Meurmanin 190-vuotismuistojuhlan Katajanokalla Päivikki ja Sakari Sohlbergin kotimuseossa.  Juhlaa edelsi muistolaatan paljastus Kontio-kiinteistössä, jossa Agathon eli elämänsä viimeiset vuodet 1899-1909. Muistolaatan on suunnitellut Hannele Grönlund, ja sen valmisti Versaali Oy. Laattaan on kiinnitetty Emil Wikströmin Agathonin 100-vuotismuistoksi lyötetty mitali. Taloyhtiön puolesta arkkitehti Tom Cederqvist antoi merkittävän avun laatan aikaansaamiseksi.

muistolaatta Kontio-kiinteistössä

Juhlassa musisoivat Tuomas ja Ilkka Meurman.

Antti Tulenheimo kertoi Agathonin lasten välisestä kirjeenvaihdosta, jota hän oli tutkinut.

Lopuksi Hannu Karvonen piti esitelmän ”Agathon eestä – Agathon takaa – Agathon istuu – Agathon makaa”.

Osallistujia juhlaan oli noin 50.

Kuvat juhlasta: Linda Meurman

Hannu Karvonen: Agathon eestä – Agathon takaa – Agathon istuu – Agathon makaa

Hannu Karvosen esitelmä Agathon Meurmanin 190 -vuotismuistojuhlassa 9.11.2016 Sohlbergien kotimuseossa Helsingissä

Henkilökuvan luominen merkittävästä suvun kantaisästä on toisaalta helppoa – materiaalia ja jopa muistikuvia ja suvun piirissä säilyneitä anekdootteja on runsaasti; toisaalta kovin vaikeaa, sillä kuvasta pitäisi saada kokonaisuus, joka toisi henkilön lähellemme, ja jonka kielteisetkin puolet voisimme ymmärtää. Paavo Virkkusen kolmiosainen esitys Agathon Meurman I-III on laaja ja yksityiskohtainen. Sen ongelma on vanha ”sanot kaiken, et sano mitään” ja toisaalta myös kritiikittömyys. Paavo oli naimisissa Agathonin tyttärentyttären kanssa, eikä halunnut kaivaa kaapista esiin luurankoja, jotka olisivat aiheuttaneet pahaa mieltä. Sen sijaan Eino Jutikkalan esitelmä Agathonin 150 -vuotismuistojuhlassa Kangasallaa 9.10.1976 on taitavasti rakennettu lyhyt kuvaus Agathonista. Samoin Esko Jossaksen väitöskirja vuodelta 1990 on onnistunut analyysi Agathonista uskonto- ja kirkkopoliitikkona. Tietenkin Agathonin omat Artturi H. Virkkusen myöhemmin julkaisemat muistelmat ovat lähteenä ainutlaatuiset. Ne eivät kuitenkaan ole historiallista analyysia eivätkä tuo Agathonin monipuolista merkitystä ulottuvillemme. Mutta hänen persoonastaan ja henkilöhistoriastaan ne antavat toki värikkään kuvan.

Edellä lueteltujen lähteiden varassa olen yrittänyt lyhyesti seuraavassa hahmotella Agathonia ja hänen merkitystään meille, jotka olemme tänään kokoontuneet viettämään hänen syntymänsä 190 -vuotisjuhlaa. Lyhyen elämäkertaluettelon jälkeen esittelen Agathonia valtiopäivämiehenä, suomalaisuuden esitaistelijana, sanomalehtimiehenä, kansanvalistajana ja uskonnollisena vaikuttajana (Agathon eestä). Sen jälkeen katsomme kaapissa olleita luurankoja (Agathon takaa), tutustumme Agathonin luonteeseen (Agathon istuu) ja löydämme hänestä miehen, joka toteutti itseään myös saamalla suuren jälkikasvun (Agathon makaa).

Agathon syntyi siis 9.11.1826 Liuksialan kartanossa kapteeni Carl Otto Meurmanin ja Amalia Lovisa Arvidssonin nuorimmaksi lapseksi. Perheeseen kuului heidän lisäkseen vanhimpana lapsena veli Otto ja neljä sisarta, joista yksi oli vammainen. Äiti Amalia Lovisa kuoli, kun Agathon oli viisivuotias, ja isän ohella toisena kasvattajana toimi isän äitipuoli Maria Lovisa Molin, ”vanha, hellä ja pehmeä muija, joka oli kykenemätön sekä kasvattamaan että hoitamaan huushollia”, kuten Agathon muistelmissaan häntä kuvaa. Taloudessa asui lisäksi isän veli, eksentrinen setä Konstantin, joka antoi Agathonille hänen varhaisimman koulutuksensa. Agathonin kuvakset perhe-elämästä Liuksialassa pelottavine isineen ja rukoilevine äitipuolineen ovat mielestäni lähellä hullujenhuone- tai kuritushuone-kuvauksia.

Suhteellisen epäonnistuneiden opintojen jälkeen Agathonista tuli Liuksialan isäntä 1849. Avioliitto Aline Tallqvistin kanssa solmittiin 1854, ja perheeseen syntyi 12 lasta, josta 10 ehti aikuisikään, ja yhdeksän perusti perheen. Agathon hoiti suurta tilaa vastuullisesti, mutta itse hän ei kokenut olevansa mukavuusalueellaan. Siksi kirjoittamisesta, joka oli ollut hänellä harrastuksena jo ennen Liuksialan isännäksi ryhtymistä tuli merkittävä osa hänen elämäänsä. Agathon oli tutustunut suomalaisen puolueen merkkimieheen Sakari Yrjö-Koskiseen Hämeenkyrössä ja omaksui nopeasti fennomaanien yhteiskuntakatsomuksen. Koska hän oli tullut yleisestikin tunnetuksi monista sanomalehtikirjoituksistaan, häntä ruvettiin ajattelemaan edustajaksi talonpoikaissäätyyn, joka oli todellisuudessa tuon ajan aatelittomien maanomistajien korporaatio. Ensimmäisellä kerralla häntä ei valinnassa onnistanut, mutta vuonna 1872 hänet valittiin valtiopäiville. Juuri tuolloin oli käynnissä todellinen kielitaistelu, kun   fennomaanit yrittivät ajaa suomen kielelle virallista asemaa. Politiikan pyörteissä seuraavalla vuosikymmenellä tuli voimaan lopulta Snellmanin aikaansaama kieliasetus, jolloin suomen- ja ruotsinkielisten voimasuhteet alkoivat olla tasoissa. Valtiopäivämiehenä Agathon toimi aina vuoteen 1900. Kun Agathon valittiin pankkivaltuusmieheksi 1890, hän vaimoineen muutti Helsinkiin. Aline Meurman kuoli 1899. Agathon muutti nuorimman tyttärensä Helmin ja tämän puolison Artturi H. Virkkusen kotiin Kontio-nimiseen kiinteistöön Katajanokalle.  Liuksiala oli myyty jo viime vuosisadan alussa pojista nuorimmalla, Jalmarille. Agathon kuoli Helsingissä 17.1.1909 ja haudattiin Kangasalle, johon jo aiemmin oli haudattu Aline Meurman.

AGATHON EESTÄ

Agathon valtiopäivämiehenä

Agathon toimi valtiopäivämiehenä talonpoikaissäädyssä. Hän oli toki varsin toisenlainen kuin kuin minkälaisena suomalaista talonpoika yleisesti käsitettiin. Agathonin oli taustaltaan, kasvatukseltaan ja opinnoiltaan vaikea samaistua aikansa talonpoikaisväestöön ja heidän elämänpiiriinsä. Toisaalta kuitenkin joidenkin, erityisesti aatelisten ja säätyläisten silmissä Agathon edusti piiriä, joka oli ”pelkkää talonpoikaisuutta”.

Mutta talonpoikassääty oli pappissäädyn ohella se osa kansanedustuslaitosta, joka voimakkaasti edisti suomen kielen ja suomalaisuuden asemaa. Meurman oli tutustuttuaan Yrjö-Sakari Yrjö-Koskiseen saanut fennomaniaherätyksen ja tämä suomalainen puolue pystyi nyt voimakkaasti vaikuttamaan suomen kielen asian eteenpäinmenoon valtiopäivillä.  Agathon oli kuitenkin luonteeltaan  rajojen ylikulkija, ja hän sai pian arvostusta  muissakin säädyissä, mikä tarkoitti asioiden ajamisen kannalta voittoa. Toki valtiopäivillä ajettiin monia erilaisia asioita, mutta varsinkin alkuvaiheessa oli juuri kielikysymys keskuksessa. Agathon ei ollut milloinkaan säätynä puhemies ja vain muutaman kerran varapuhemies, mutta siitä huolimatta hänen vaikutuksensa sekä säädyssään että muutenkin oli suuri. Hänen väitetään jopa sanoneen: ”Talonpoikaissääty, se olen minä!”

Toinen merkittävä poliittinen valtiopäivillä käsitelty asia oli kysymys suhtautumisesta esivaltaan ja keisariin. Agathon oli nk. myöntyväisyysmiehiä. Hänen näkemyksensä uskollisuudesta keisaria kohtaan esti häntä asettumaan sortokausien sortotoimenpiteitä vastaan sillä jyrkällä tavalla, joka oli vuosisadan lopulla syntyneelle nuorsuomalaisten joukolla ominaista. Eino Jutikkala yhdistää tämän piirteen mielenkiintoisesti hänen uskonnollisuuteensa. Agathonin mielestä politiikan oli oltava ennen muuta eettisesti moitteetonta. Kansakunta säilyi vain, jos näin oli Jumalan tahto. Agathon näki venäläistämispolitiikan Jumalan rangaistuksena ja sen ylettömän vastustamisen Jumalan kiusaamisena. Kaikesta huolimatta Agathon edusti kuitenkin vastarintaa, vaikkakin passiivista. Hän antoi julkisen tunnustuksensa niille kunnille, jotka olivat kieltäytyneet laittoman asevelvollisuusasetuksen toimeenpanosta.  Agathonkin kirjoitti toki nimensä suureen adressiin, joka koottiin helmikuun manifestin jälkeen keisarille toimitettavaksi.

Suomalaisuuden esitaistelija

Agathonin ehdoton ihanne oli Juhana Vilhelm Snellman. Snellmanilta hän oli saanut ajatuksen kansakunnasta henkisenä yksikkönä, jolla tulee olla yksi kieli, yksi uskonto ja yksi maa. Snellmanilaisuus sai näkyvimmän muotonsa Snellmanin julkaisemassa Saimassa ja sen kirjoituksissa. Snellmanin toimesta markasta tuli kansallinen rahayksikkö, ja senaattorina hän toimi erityisesti suomen kielen ja suomalaisuuden edistämiseksi. Snellman ei koskaan opiskellut suomen kieltä, mutta hänen teesinsä ja vaatimuksensa sivistyneistön muuttumiselle suomenkieliseksi sai vastakaikua. Tämä merkitsi ruotsia puhuvan säätyläistön ja lukeneiston muuttavan käyttökielensä ruotsin kielestä suomeksi. Ajatus oli vallankumouksellinen, sillä suomen kieli oli ollut vain oppimattoman kansan ja talonpoikien kieli. Mutta niin kuitenkin tapahtui. Myös Agathon alkoi kirjoittaa ja puhua suomea. Se oli paljolti Yrjö-Koskisen ansiota. Hän katsoi, että suomalaisuuden asia saadaan toisella tavalla läpiviedyiksi, jos sitä ajetaan suomen kielellä. Liuksialassa puhuttiin ilmeisesti molempia kieliä, mutta Alinen ruotsinkielinen tausta vaikutti varmasti siihen, että täysin ugrilaiseksi Meurmanien koti ei koskaan tullut.

Sanomalehtimies ja kirjailija

Kuten aiemmin esitin, Agathon koki jo varhain kirjoittamisen omakseen. Tosin alkuaikoina oli hänen mielestään puutetta aiheista, ja suomen kielen käyttäminen oli myöhemmin vähintäänkin haastavaa. Siitä huolimatta hän avusti useita sanomalehtiä, enimmin Uutta Suometarta, fennomaanien pää-äänenkannattajaa. Kirjoittaminen oli hänelle tie niihin päämääriin, joihin fennomaanit pyrkivät. Kirjoittamisessaan hän ei sanojaan säästellyt, ja niin hänestä tuli toisten ihailema, mutta toisten sylkykuppi. Hänen sanomalehtikirjoitusten lukumäärää ei ole tarkoin laskettu, mutta Jutikkalan mukaan se on monisatamääräinen. Sen lisäksi Meurman kirjoitti kirjoja, joiden merkitys oli ennen muuta suomalaisuuden ja suomen kielen korostamisessa. Kun Agathonin veli Otto oli aikanaan kirjoittanut Venäläis-ruotsalaisen sanakirjan, kirjoitti Agathon Venäläis-suomalaisen sanakirjan. Samoin hän teki Ranskalais-suomalaisen sanakirjan. Merkittävin sanakirjoista oli kuitenkin Sanakirja yleiseen sivistykseen kuuluvia tietoja varten I-II, joka on ensimmäinen suomenkielinen tietosanakirja. Muut hänen kirjoittamansa tekstit ja kirjaset käsittelivät ajankohtaisia, usein juuri valtiopäivillä esiin tulleita asioita. Viimeisinä vuosinaan Agathon kirjoitti vielä uskonnollisia ja elämänkatsomuksellisia asioita käsitteleviä kirjasia.

Kansanvalistaja

Agathon oli Kansavalistusseuran puheenjohtajana 1884-1905. Tämäkin yhdistys oli fennomaanien suurimerkityksinen saavutus. Kansanvalistusseuran kalenterista tuli pian merkittävä tietoa jakava teos, jota luettiin joka puolella ja kaikissa yhteiskuntapiireissä. Agathon kirjoitti myös Kansanvalistussuran julkaisuja, mm. Martti Lutherin ja J.W.Snellmanin elämäkerrat.

Myös kansakoululaitoksen perustaminen oli Agathonin sydämenasia. Vaikka Uno Cygnaeusta pidetään kansakoulun varsinaisena sieluna, on Agathoninkin toiminta asiassa merkityksellistä. Samoin Agathon esitti jo varsin varhain ajatuksen suomalaisesta teatterista, joka sitten vasta Kaarlo ja Emilia Bergbomin aikana toteutui.

Uskonnollinen vaikuttaja

Mainitsin jo aiemmin Eino Jutikkalan sanoneen esitelmässään, ettei Agathonia voi ymmärtää tuntematta hänen uskonnollista ajatteluaan. Agathonin uskonnollinen perusta luotiin jo lapsuudessa. Kotona luettiin joka sunnuntai postillaa, ja vanhoista herätysliikkeistä herännäisyyskin vaikutti Liuksialassa, mutta lähinnä Agathonin sisariin. Agathon ei itse koskaan liittynyt suoranaisesti heränneisiin, mutta hän koki herännäisyyden ikään kuin tien valmistajana kansalliselle herätykselle. Agathonin elämänkatsomus oli kuitenkin hyvin hengellinen, ja se sai ilmauksensa varsinkin hänen viimeisinä vuosinaan julkaisemissaan, aiemmin mainitsemissani uskonnollisissa teksteissä.

Vaikka Agathon ei liittynyt tuon ajan Suomessa vaikuttanieisiin herätysliikkeisiin, hän oli kuitenkin merkittävä kirkollinenkin vaikuttaja. Hän oli kirkolliskokouksen jäsenenä 1876-1898, ja tapansa mukaan sielläkin voimakas mielipidevaikuttaja. Hänen eettinen ajattelunsa oli liberaalia, ja hän joutui siksi napit vastakkain useiden piispojen, erityisesti yksilöhurskautta korostaneen Gustaf Johanssonin kanssa. Mutta kirkon merkitys kansan kokoajana ja yhdistäjänä oli hänelle luovuttamaton asia. Siitä ajatuksesta syntyi sitten niin hyvää kuin pahaakin jälkeä, johon palaan seuraavassa luvussa.

Anekdoottina Agathon mainitsee olleensa kirkolliskokouksen asettamassa virsikirjatoimikunnassa ”perkeleitten ulosajajana”. Tuolloin virsien sanamuotoja muutettiin ja sielunvihollisen nimiä karsittiin virsistä.

AGATHON TAKAA

Mutta mitalilla on puolensa. Agathonin toiminta niin valtiopäivillä kuin sanomalehtimiehenä johti hänet pitäytymään omaksumassaan ajattelussa, jossa kansakunnan yhteys oli kaikessa pantava etusijalle ja eettisen siveellisyys nostettava tämän yhteyden ja hyvinvoinnin takeeksi. Niinpä hänen ajattelunsa ja toimintansa pysyi vuosikymmeniä niissä uomissa, joihin se toiminnan alkuaikoina oli ajautunut. Aika kuitenkin oli vähitellen muuttunut. Uudet aatteen olivat nostaneet päätään ja vaativat päästä vaikuttamaan yhteiskunnassa. Tästä johtuivat ne monet ristiriidat, jotka jälkeenpäin ovat mustanneet kuvaa Agathonista kansakunnan rakentajana.

Agathon koettiin pian jo 1880-luvulla konservatiiviksi, jonka mielipiteet eivät enää saaneet jalansijaa kuten aiemmin olivat saaneet. Nämä ovat asioita, jotka haluan myös tuoda esille, kun kuvaa esi-isästämme tänään piirretään.

Naisen asema yhteiskunnassa

Suurin poru Agathonin mielipiteiden ympärillä on syntynyt hänen ja Minna Canthin välisestä ristiriidasta. Canth edusti niin realismia kuin uutta näkemystä naisesta ja hänen asemastaan yhteiskunnassa. Canthin voimakaan realistiset ja kärjistetyn yksipuoliset kuvaukset olivat Agathonille punainen vaate, joka sai hänen kynänsä riehaantumaan ja tuomitsemaan kaiken Kuopion rouvan toiminnan. Ei ole epäilystäkään siitä, etteikö Agathon olisi arvostanut naista ja naisen toimintaa perheen kasvattajana. Hänen kirjoituksensa vaimostaan Alinesta ovat mahtavaa luettavaa sille, joka näkee naisen ensimmäisen ja merkittävimmän tehtävän olevan aviovaimon ja perheen kasvattajan tehtävä. Vanhatestamentillinen Sananlaskujen kirjan kelpo vaimon ylistys oli Agathonille totisinta totta omassa perheessä, ja siitä hän kauniisti kirjoitti. Mutta kuva naisesta, joka itsellisesti opiskelee, on riippumaton miehestään ja jolla on samat kansalaisoikeudet kuin miehelläkin, oli Agathonille vieras. Siksi syntyi taistelu Canthin ja Agathonin välille, ja Agathoniin lyötiin yleisestikin vanhoillisen ja taantumuksellisen ihmisen leima.

Agathonin ajattelu tuntuu periytyneen myös hänen tyttärilleen. Heistä vain Iines hankki itselleen sairaanhoitajan ammatin, muut toimivat kyllä erilaisissa yhdistyksissä, mutta heidän varsinainen kutsumuksensa oli kuitenkin puoliso, koti ja perhe. Jopa seuraavassakin polvessa näkyy sama trendi: tytöt saivat kyllä peruskoulutuksen, mutta korkeampaa koulusta vieroksuttiin. Heistä tuli opettajattaria, hoitajattaria, toimistotyöntekijöitä ja suorittavan tason toimijoita. Tästä tyttöserkusten joukosta vain Eeva Jalavisto opiskeli yliopistossa lääkäriksi.

Realismi kirjallisuudessa

Toinen vaikea kysymys löytyy Agathonin suhtautumisessa uuteen suomalaiseen kirjallisuuteen, jota parhaiten edusti Aleksis Kivi. Kun Kiven Seitsemän veljestä ilmestyi, Agathon kirjoitti siitä lehteen murska-arvostelun, jonka kuitenkin Yrjö-Koskinen pani roskakoriin, eikä sitä julkaistu. Agathonin arvio kirjasta oli: ”Niin patalaiskaa sekä ruumiin että sielun puolesta, tai sellaista tahdonvoiman sankaria ei maailmasta löydy, joka jaksaisi lukea kirjan Seitsemän veljestä.” Mutta vaikka Yrjö-Koskinen torpedoi Agathonin pillastuneen kirjoitelman, yllytti Agathon tuohtuneena kaverinsa August Ahlqvistin asialle, ja jälkeä tuli. Kuten tiedämme.

Agathonin ihanteellinen Runebergin ja Topeliuksen luoma kuva Suomen kansasta ja suomalaisista talonpojista liittyi Agathonin ajatteluun  moraalisesta voimasta kansakunnan elinehtona. Tähän ei sopinut pellavatukkaisten nuorukaisten vähemmän sliipattu käytös, kosimapuuhat tai juopottelu Hiidenkivellä. Siksi sanan säilä leimahti jälleen.

Antisemitismi

Helsingissäoli aikanaan korkeatasoinen Gordinin antikvariaatti. Kun sen pitäjältä, juutalaiselta Ruben Gordinilta kysyi Agathonin kirjoja tai muita tuotteita, vastaukseksi tuli: ”Agathon oli paha mies!” Agathonin juutalaisvastaisuus oli varsin voimakasta ja jatkuvaa. Koska hän piti kristinuskoa Suomen kansaa voimakkaasti yhdistävänä tekijänä, ei juutalaisilla voinut hänen mielestään olla asemaa tämän kansakunnan parissa. Niinpä Agathonin juutalaisvastainen toiminta sai aikaan sen, että juutalaiset saivat kansalaisoikeudet varsin myöhäisessä vaiheessa. Paavo Virkkusen elämäkertateoksen yksi heikkous näkyy tässä: hän ei edes käsittele Agathonin antisemitismiä muuten kovin seikkaperäisessä teoksessaan. Tästä aiheesta on Tampereen yliopistossa tehty viime vuonna pro gradu -tutkielma: Juutalaiset Kangasalan karhun kynsissä. Tekijä Jaakko Nurmi.

Taistelu svekomaaneja vastaan

Jos tapaatte sattumoisin Tallqvist-nimisiä suomalaisia, älkää kertoko olevanne Agathonin sukulaisia. Teidän osakkeenne laskevat välittömästi heidän silmissään. Agathonin fennomania oli niin räikeää ja voimakasta, että varsin monet ruotsinkieliset ja Agathonin kieliponnisteluja ymmärtämättömät leimasivat hänet rettelöitsijäksi, jonka kanssa ei voinut tulla toimeen. Tämä ruotsin kielen kammoksunta tuntuu sekin periytyneen jälkeen tuleville polville. Vahinko. Agathon ei kuitenkaan halunnut tehdä Suomesta yksikielistä kuten monet myöhemmät nuorfennot. Mutta hänen tapansa toimia ja voimakas, kenties kärjistetty kirjoitustyylinsä olivat monille liikaa. Vasta meidän aikanamme on sukuumme tullut ruotsinkielisiä, ja ovatpa jotkut suvun jäsenet käyneet ruotsinkielisiä kouluja. Kaksikielisyyshän olisi suurenmoinen etuoikeus tämän päivän Suomessa.

Agathon, juonitteleva poliitikko

Vaikka Agathon oli suomalaisuuden esitaistelija ja avoimesti ajoi asioitaan, oli hänessäkin juonittelevan poliitikon vikaa. Suvun piirissä puhuttiin aiemmin Agathonin vaatimattomuudesta, johon liitettiin Agathonin kieltäytyminen aateloinnista. Se on tietysti ajatuksena kaunis, mutta pohjaa vailla. Agathon kieltäytyi sekä aatelisarvosta että joistakin korkeammista virkanimityksistä lähinnä käytännöllisistä ja hänen poliittiseen toimintaansa liittyvistä syistä. Mikäli hänet olisi aateloitu, olisi hän joutunut eroamaan talonpoikaissäädystä ja hänen vaikutusvaltansa valtiopäivillä olisi huomattavasti vähentynyt. Mikäli hän olisi saanut korkeampia virkatehtäviä, olisi hänen pitänyt haudata sanan säilä, jota hän kuitenkin loppuun asti halusi käyttää. Hän oli juonitteleva poliitikko siinä missä moni muukin. Hän ymmärsi, miksi hänelle tarjottiin korkeita tehtäviä, ja paljasti näitä tarjoavien aikeet. Se oli toki juonittelua, mutta rehellistä ja itse asiassa kunnioitettavaa sellaista.

AGATHON ISTUU

Agathonin luonteesta ja temperamentista on olemassa lukuisia esimerkkejä ja kuvaksia. Ne ovat jostain syystä ohitettu suvun piirissä, kun esi-isästämme on kerrottu. Hänestä on turhaan tullut pelkkä rintakuva kaapin päälle, vaikka hänen luonteensa oli varsin värikäs, tunnevoittoinen ja jopa joitakin ärsyttävä.

Arvid Järnefelt on romaanissaan Vanhempieni romaani kuvannut Agathonin luonnetta varsin yksilöidysti. Hän kirjoittaa Agathonista: ”Hän oli suuri satiirikko ja odottamattomien sukkeluuksien räiskyttäjä. Nuo sukkeluudet säkenöivät iloisena ryöppynä kuin kipinät mestarisepän ahjosta.” Värikästä kuvailua, eikö vain. Toisaalta tiedämme myös, että sanomalehtimiehenä ja valtiopäivämiehenä Agathon oli loistava sanan säilän käyttäjä, jota hyvällä syyllä voi verrata meidän päiviemme timosoineihin tai paavolipposiin. Itselleni tuli mieleen myös Martti Luther, joka teoksissaan otti kaikki mahdolliset eläimet sanavarastoonsa ja kuvaili niiden avulla vastustajiaan. Agathon tiesi omat puutteensa, oppimattomuutensa akateemisten kumppaniensa rinnalla, mutta tästä välittämättä hän rohkeasti toi esiin mielipiteensä asioista, joista häneltä kysyttiin tai jotka vaativat käsittelyä ja toimenpiteitä.

Järnefeltillä on myös vähän pitempi, elävä kuvaus Agathonista fennomaanien istunnoissa, jonka haluan lukea sen värikkyyden ja hauskuuden takia.

Fennomania oli suuntaus, jonka hyvällä syyllä voi rinnastaa uskonnollisiin herätysliikkeisiin. Se mm. poisti raja-aitoja ihmisten väliltä. ”Se liitti ikuisilla siteillä yhteen mitä erilaisimpia ihmisiä, eri yhteiskuntaluokista, eri kehitystilassa olevia, eri makuihin, eri tapoihin kasvatettuja, jotka eivät ikinä olisi toistensa tuttaviksikaan joutuneet”, kertoo Järnefelt.

Sitten hän kuvailee Agathonia Jokaviikkoisilla totikutsuilla seuraavasti: ””Huone oli alkuilllasta kirkas ja puhelu tuntui ensin pinnalliselta, niin kuin vain voinnin kyselyiltä, uutisten kertomiselta, valittiin istuinpaikkoja, leikeltiin sikarinpäitä. Sitten tuli ukko Meurman, ja kohta kuului huneesta naurun räjähdys. Tietysti hän oli heti sisalle astuttuaan leikannut sukkeluuden ja jäänyt lasiensa yli katsomaan sen vaikutusta läsnäolijoihin, hänen oma totisena pysymisensä yhä kiihdyttäessä toisia nauramaan. harvolle on suotu kyky olla itse nauramatta sukkeluuksillensa. Se oli Meurmanin vahva puoli.             Meurman oli noihin aikoihin jo harmaantunut, myöskin hänen ennen mustanvivahteiset tuuheat viiksensä. Rehevästi yhäkin kasvava harmaa tukka pyrki usein jäämään niskasta vähän liian pitkäksi. Parta, joka oli ehkä alun perin tarkoitettu muodoltaan hänen nuoruutensa aikaisen Nikolai I:n poskipulisonkien tyyliseksi, oli ukolla vähitellen kasvanut yhteen leuan alle tuuheaksi kimpuksi, leuan ollessa edestäpäin ajeltuna, joten parran muoto muistutti vanhoja merimiehiä tai luotseja. Tunnustuksellisinta olivat Meurmanin kasvoissa hänen vaaleanharmaat silmänsä ja niiden trävästi palava musta keskus sekä vielä jokin lisärengas, joka antoi noille silmille jotakin teräksenkovaa. Ne katsoivat tavallissti lasien yli ja saivat siten otsan vähän etukumaraan, niin kuin puskemaan valmistuvalla härällä. Hyvä, jos oli odotettavissa vain jokin sukkeluus, mutta paha niille, joita vastaan oli valmistumassa arvostelun murhaava isku. Hän osasi ankarasti lyödä kirjoituksissaan, mutta puheessaan ei suinkaan vähemmän. Ylpeä ja armoton vihollisilleen.”

Näin olemme saaneet kuvan esi-isästämme hauskuuttajana, mutta myös ankarana kriitikkona, joka hankki itselleen niin faneja kuin vihamiehiäkin. Samalla muuten  Järnefeltin kuvaus esittää jotain myös esi-isämme ulkonäöstä. Muotitietoisia oltiin jo tuolloinkin.

Agathonin omissa muistelmissa tulee esiin myös hänen luonteensa. Hän oli käytännöllinen, matalaprofiilinen itsensä suhteen, mutta korkeaprofiilinen ajamiensa asioitten suhteen. Hänestä tuli kunnallisneuvos, vaikka hän ilmoitti, ettei ota arvonimeä vastaan sen kalleuden tähden. Arvonimistähän piti maksaa tuolloinkin. Jotenkin arvonimi hänelle kuitenkin myönnettiin.

Samoin hänen huumorintajunsa näkyy muistelmien lehdillä. Myös kaskut, joita esim. suvun piirissä on kerrottu, ovat puhumassa hänestä ihmisenä, joka osasi ottaa kritiikkiäkin vastaan ja nauraa itsellensä. Tunnetuin näistä lienee  Agathonin ja jonkun toisen kangasalalaisen isännän välillä käyty keskustelu. Siinä Agathon ihmettelee isännälle, miten tämän pellot kasvavat hyvin, mutta Liuksialan pellot kovin kituliaasti. Isäntä vastaa: ”Kuule. Jos panisit kaiken sen sonnan, mitä lehtiin kirjoitat pelloillesi, ne kasvaisivat suurenmoisesti.” Kukapa tämän kertomuksen jälkipolville olisi säilyttänyt, ellei Agathon itse.

AGATHON MAKAA

Toimittajat Hannu Taanila ja Seija Pukonen kävivät kauan sitten Pikku-Liuksialassa tekemässä ruokaohjemaa sisarestani Anna-Maija Tantusta. Sillä aikaa, kun Anna-Maija ja Seija valmistivat ruokaa, minä sain kunnian näyttää Taanilalle Pikku-Liuksialan huoneita. Vanhassa makuuhuoneessa esittelin sitten sänkyä, josta sanottiin, että se oli ollut Agathonin ja Alinen aviovuode. ”Tässä he sitten nukkuivat”, sanoin. Jolloin Taanila kysyi: Oliko heillä lapsia? Minä vastaamaan: ”Oli peräti kymmenen aikuiseksi päässyttä.”Siihen Taanila: ”Sitten he tekivät tässä vuoteessa muutakin kuin nukkuivat.” Jäin sanattomaksi.

Tosin minun olisi pitänyt nokkela muistaa, että suvun piirissä elänyt anekdootti kertoi itse asiassa saman asian: Agathon ei ollut akaton, vaan hänellä oli akka ja vieläpä paljon akan antamia lapsia. Raili Perkkakin käyttää Agathonista hauskasti genetiivimuotoa Aghatoman, joka viittaa tuohon anekdoottiin.

Agathonin aika ei ollut sanallisesti ja julkisesti kyllästetty seksillä, kuten meidän aikamme on. Mutta asia, jota tuolloin pidettiin ehkä luonnollisempana tai ainakin ongelmattomampana kuin tänään, toki hyvin tunnettiin. Lapsia tuli lähes joka toinen vuosi, kun ehkäisyä ei tunnettu. Eikä asiaa sen kummemmin kuuluteltu. Professori Aulis Aarnio sivuaa Agathonin seksimielipiteitä näytelmässään, jota esitettiin Kangasalan kesäteatterissa kymmenisen vuotta sitten. Näytelmässä Agathonista tehtiin bordellien asianajaja. Perusteena Agathonilla sanottiin olleen, että ilotalojen avulla ujot maalaispojat, peräkammarin pojat, voisivat saada ensimmäiset seksuaaliset kokemuksensa valvotuissa olosuhteissa. En tiedä, enkä ole edes ajatellut ottaa selville, mitä tuosta asiasta valtiopäivillä päätettiin. Meidän aikanamme ilotalojen perustaminen toisi kysymyksiä lähinnä sukupuolen tasa-arvosta, naisen asemasta ja seksuaalisesta hyvinvoinnista. Asiaan vihkiytynyt Väestöliitto on enemmänkin seksuaalisen vapauden puolustaja kuin syvällisemmin seksuaalisuuden merkityksen ja sen arkaluontoisuuden pohdiskelija.

Sanoin aluksi, että Agathon toteutti itseään myös saamalla suuren jälkikasvun, viittasin juuri tuohon aviovuode -anekdoottiin. Raamattu kertoo Israelin kantaisästä Aabrahista ja Jumalan hänelle antamasta lupauksesta: ”Minä teen sinun jälkeläistesi määrän niin suureksi, ettei sitä voi laskea.” Agathonin jälkeläistenkin määrä on suuri, ehkei ihan laskematon. Agathonilla oli siis kymmenen aikuiseksi varttunutta lasta, joista vanhin Bertha hukkui traagisesti Roineeseen. Yhdeksän perusti perheen ja lapsia näille yhdeksälle syntyi 46, joista yhdeksän kuoli pieninä lapsina. Aikuisiksi päässeitä serkuksia oli siis 37. Näiden jälkeläisiä eli meitä pikkuserkkuja on yhteensä 96. Seuraava polvi alkaa olla jo Aabrahamin lupauksen rajoilla: eli niin suuri, ettei sitä voi laskea. Toki lakea voi, mutta tarkkana pitää olla.

Olen halunnut kertoa teille sukumme kantaisästä kaikkine inhimillisine puolineen. Me saamme olla ylpeitä. Agathon oli rohkea esitaistelija ja aito ihminen. Siinä on meille erinomainen esikuva.

Antti Tulenheimo: Anders Thulé ja Fredrika Wilhelmina Sanngrén

Antti Tulenheimon esitelmä sukujuhlassa 29.12.1944

Vuonna 1844, joulukuun 29 päivänä vihittiin Tammisaaressa avioliittoon Anders Thulé ja Fredrika Wilhelmina Sanngren. Heillä oli kolme lasta: tytär Edla Wilhelmina ja pojat Bror Axel ja Julius Richard. Näillä oli yhteensä 27 lasta. Nyt sata vuotta äskenmainitusta hääpäivästä on silloisen morsiusparin jälkeläisiä elossa kolmannessa, neljännessä ja viidennessä polvessa yhteensä 98.

Anders Mattsson oli syntynyt 11 päivänä heinäkuuta 1813 (*), nuorimpana kuudesta lapsesta, joista kaksi oli kuollut nuorina, toinen toisella vuodella oleva tyttö rokkoon ja toinen kolmevuotias poika, kuukautta ennen kuin Anders syntyi, tapaturmaisesti: ”drunknade i en brunn”. Eloon jääneistä sisaruksista vanhin Lars Mattsson oli hienotaeseppä, toinen Johan Mattsson otti kotitalon ja kolmas, Johanna, joutui naimisiin Per Petterssonin kanssa Östersundan pitäjään.

(*) Andersin ristiäisissä olivat kummeina kirkkoherra G. Riddarström, vaimo Brita Matts:dotter Öster-Tullstasta, talollinen Per Ersson ja tämän vaimo Anna Sofia Andersdotter samoin Öster-Tullstasta.

Anders Mattssonin isä, maaliskuun 23. 1826 kuollut tilallinen, ”dannemannen” Matts Larsson omisti 1/3 tilaa Sörgården Öster Tullsta kylässä Kilan pitäjässä Vestmanlandissa. Tämän isä, ”bonden och uppsyningsmannen” Lars Mattsson, joka oli syntynyt Kilan naapuripitäjässä Norrbyssä, taasen oli tullut sanotun tilan omistajaksi naimisen kautta.  Lars Mattssonin isä Matts Larsson ja tämän esi-isät olivat myös samasta Norrbyn pitäjästä ainakin vuoteen 1702, johon saakka minulla heistä oli tietoja, ollen hekin maanviljelijöitä, ”dannemän”.

Andersin äiti oli Maria Jansdotter, syntynyt Sevallan pitäjässä, kuoli 86 vuoden vanhana 1862 oltuaan 14 vuotta vuoteen omana syystä, että oli liukastuessaan saanut loukkaantuman, joka aluksi ei ollut mitenkään huomattava, mutta joka yhdessä hänen jo silloin korkean ikänsä vuoksi lisäsi hänen raihnauttaan (bräcklighet) ja seurasi häntä hautaan saakka.

Anders Mattssonin isoäidin sukua samoinkuin hänen äitinsä äidin sukua voidaan seurata ylenevässä polvessa aina 16-sataluvun alkupuoliskolle saakka. Vestmanlandin kirkonkirjoihin on seurakuntien papistolla ollut tapana merkitä muistosanoja vainajasta – monasti todennäköisesti samoja kuin he ovat näiden haudalla lausuneet – ja niin on säilynyt heistä henkilökohtaisia tietoja.

Näissä muistiinpanoissa sanotaan Andersin isästä muun ohessa: ”Uppförande: Redlegt och berömligt”; muistiinmerkinnässä hänen isoisästään Lars Mattssonista taasen kuuluu eräs kohta näin: ”har efter en berömlig lefnad af 74 år fått idag intaga sin hvila uti jorden” ja edelleen: ”har i bland alla gjort sig välkänd, aktad och älskad”.

Andersin isänäidistä Stina Ersdotterista, joka kuoli 1801, mainitakseni joitakin otteita muistosanoista aikaisemmin kuolleista esivanhemmista, sanotaan:”Hon stod sitt hus väl för, uppfostrade sina barn i Gudsfruktan, samt sökte frid med alla Människor och har altid gjort sig hos hvar man på det fördelaktigaste sätt känd”.

Hänen äitinsä isästä, v. 1798 kuolleesta skattebonden Jan Olssonista kirjotetuissa muistosanoissa on eräs kohta näin kuuluva:”Uti sitt hus uppförde han sig som en rättskaffens man, likaså med sina grannar och alla andra, visande därmed at han lefde som han trodde, och at den Gudomlige Frälsarens Heliga Lära värkar vara rättskaffens lefnad, när människan det tillåter. För öfrigt känna vi hans stora arbetsflit i flere lofliga slögder, och hvari man nu saknar honom”.

Muistosanat ovat yksinkertaisia mutta niiden totuutta ei voi epäillä. Pitäjän sielunpaimen, joka seurakuntalaisensa tunsi, on ne muistiin merkinnyt eikä hänellä ollut mitään syytä kaunistella. Ne tekevät meille nuo ammoin kuolleet eläviksi. Ja se henkinen perintö, jonka ne isät ja äidit, joista nuo sanat ovat lausutut, ovat jättäneet jälkeentulevilleen, on korkeinta luokkaa.

Nuo kuolleet esi-isät hoitivat useasti myös julkisia luottamustoimia. Heitä tapaa lautamiehinä, kirkon kuudennusmiehinä. Eräs heistä, Erik Jönsson Norrbäckin kylästä Norrbyn pitäjästä, kuollut jonakin vuonna välillä 1687-1697, oli valtiopäivämies. Kuvaavaa sen ajan oloille on merkintä Norrbyn pitäjän kirkon tileissä: ”Erik Jönsson i Norrbäck tacksäijelsepengar, att han m helso ifrå Göteborgs Riiksdagar kommen war–”.

Mutta tulkaamme Anders Mattssoniin. Jo nuorena kotona ollessaan hän veljensä esimerkin mukaan harjoitti hienosepäntöitä ja puhdisteli ja korjaili talonpoikien kelloja. Varttuessaan huomattiin hänellä olevan hyvä ääni ja hänen olevan muutenkin musikaalinen, jonka tähden hän pantiin seurakunnan lukkarin luo oppiin tullakseen itsekin lukkariksi.

Paitsi laulua ja nuottien tuntemista kuului senaikaiseen lukkarinvirkaan myöskin haavurintaito (fältskärskonst) ja sitäkin oli siis opiskeltava. Mutta lukkarikoulutus ei Andersia kauaa tyydyttänyt; hänen mielensä paloi vaativampiin teknillisiin toimiin ja niin hän lopettikin opintonsa kotipitäjässä ja matkusti Tukholmaan hakemaan mieluisempaa tehtävää. Kirkonkirjojen mukaan hän muutti sinne v. 1834 – eli siis 21 v. vanhana – mutta ilmeisesti hän jo aikaisemmin on ollut siellä opissa. Tukholmassa hän joutui silloisen Ruotsin etevimmän urkujenrakentajan G. Anderssonin työpajaan ja oppilaaksi. Synnynnäinen taipumus ja poikavuosina opittu näppäryys ja taito tehdä tarkkaa työtä johti hänet pian mestarinsa parhaitten apulaisten joukkoon, niin että hän sai tehtäväkseen urkujen ylöspanon johtamisen. Tukholmaan tullessaan hän otti kotikylänsä nimestä johtamansa nimen Tulle, jonka hän pian sitten muutti nimeksi Thulé.

Ennen pitkää oli se asema johon Anders Thulé Anderssonin luona oli saavuttanut, johtava hänen kulkunsa pois Ruotsista uuteen isänmaahan ja itsenäiseen toimintaan. V. 1839 hänet lähetettiin kolmen kisällin (Hjerpe, Nydal ja Brodell) kanssa Suomeen, Ouluun, rakentamaan sen kirkkoon tilatut urut. Siihen aikaan, ilmeisesti hankalien ja kalliiden kuljetusolojen vuoksi tehtiin näet urkujen kaikki puutyöt ja suurimmat tinapillitkin ylöspanopaikalla. Niin tehtiin Oulussakin, jossa urut valmistuivat 1840.

Isäni kertoo muistelmissaan, että isoisä Oulussa olisi oppinut varsin auttavasti puhumaan suomea, mutta sen taidon hän sitten kuitenkin unohti, osaksi senvuoksi, että hän tuli muutamian vuosia oleskelemaan ruotsinkielisillä paikkakunnilla, osaksi senvuoksi, että sattui myöhemmin aina löytymään tulkki, joka häntä auttoi.

Oulusta Anders Thulé siirtyi Turkuun johtamaan tuomiokirkon urkujen rakentamista. Työ siellä kesti kaksi vuotta ja urut valmistuivat 1842. Tämän jälkeen hän sai Anderssonin puolesta rakentaakseen urut Inkoon kirkkoon. Inkoossa ollessa tutustui häneen hovineuvos Berndt Erik Inberg, joka halusi lahjoittaa urut kotikaupunkinsa Tammisaaren kirkkoon ja pyysi, kaupunki- ja maaseurakunnan yksimielisellä suostumuksella, Anders Thulétä ne rakentamaan.

Tämä suostui siihen, sanoutui irti toimestaan Anderssonin luona ja kontrahti allekirjoitettiin helmikuun 20 päivänä 1843. Työ aloitettiinkin, mutta pian sattui odottamaton keskeytys, kun Andersson, joka huomasi menettävänsä parhaan apulaisensa ja saavansa hänestä Suomessa kilpailijan, vaati Turun tuomiokapitulia ryhtymään toimenpiteisiin, jotta ”Orgelbyggare eleven” Anders Thulé estettäisiin sanottuja urkuja rakentamasta. Tuomiokapituli määräsikin memoriaalilla hutikuun 5 päivältä 1843 Pohjan ja Tammisaaren seurakuntien kirkkoherran Anders Palmbergin pitämään huolta siitä, ettei mainittua urkujenrakentajaoppilasta Thuléta oikeutettaisi, vielä vähemmän kontrahdilla velvoitettaisi rakentamaan kyseessäolevia urkuja, ellei hän sitä ennen, suoritettuaan sellaisen urkujenrakentajatutkinnon, kuin Knk. Resolutionissa maalisk. 29 päivältä 1773 määrätään, voisi saavuttaa ja esittää todistusta luotettavasta taidosta ja taitavuudesta ammatissaan. x)

Tähän päätökseen Inberg haki muutosta Senaatista, joka päättikin, koska luotettavilla todistuksilla oli osoitettu, että Oppilas Thulélla on tarpeelliset tiedot ja taitavuus urkujenrakennustaidossa, sekä että hän eri paikoilla Suomea menestyksellä oli rakentanut urkuja, kumoamalla tuomiokapitulin valituksen alaisen päätöksen, sallia Tammisaaren seurakunnan, valittajan vastuulla siitä, että urut ovat kunnolliset, antaa niiden rakentaminen Thulén tehtäväksi. 1),2),3)

x) ” — anbefallt Kyrkoherden i Pojo och Ekenäs Församlingar Anders Palmberg, att tillse, det bemälte Orgelbyggare Elev Thulé icke må berättigas, änmindre genom Contract förbindas, att i fråga varande Orgelverk uppföra, derest han icke förut, efter undergående af sådan Orgelbyggare examen, som Kongl. Resolutionen af den 29 Martii 1773 föreskreve, kunde erhålla och förete vittnesbörd om tillförlitlig insigt och färdighet i sitt yrke—”

1) ”—och som numera genom tillförlitliga bevis styrkt är, att Eleven Thulé äger nödiga insigter och skicklighet i orgelbyggare-konsten, samt att han jemväl på förskilde ställen i Finland med framgång uppfört Orgelbyggnader, alltså prövar Hans Kejserliga Majestät skäligt att, med upphäfvande af Domkapitlets överklagade beslut, tillåta Ekenäs Församling att, på Klagandens ansvar för i fråga komna Orgelverks duglighet, dess uppbyggande å Thulé uppdraga.”

2) Senaatti, seuranneen marraskuun 11 päivänä laajensi näin antamansa päätöksen yleisemmäksi, uudistaen Knk. Resolutionin papiston valituksiin heinäk. 7 päivältä 1752, määräten kirjeellä ensiksimainitulta päivältä sen 2 §:n kuulumaan näin: ”Till uppförande af nya och förbättrande af äldre orgelverk, äge församling, såframt priwilegierade orgelbyggare icke finnas att tillgå, med Guwernörens och Domkapitlets wetskap och goda minne betjena sig af andre personer, hwilka tillförlitliga bewis om insigt och färdighet i yrket innehafva” (Ekonomie och PolitieLag 2 Del s. 529 § 1488.)

3) G. Andersson oli saavuttamastaan luottamuksesta ja menestyksestä tullut sietämättömän ylpeäksi ja ylimieliseksi. Niinpä kun silloinen Turun tuomiokirkon urkuri Movallson oli jollakin tavoin loukannut häntä, hän julmistui niin, että hän julkisesti ilmoitti seurakunnalle, ettei hän päivääkään vastaisi urkujen kunnossa pysymisestä, jos M. laskettaisiin niitä soittamaan. Tästä seurauksena seurakunta palkkasi M:lle sijaisen ja maksoi hänelle itselleen hänen palkkansa eläkkeenä aina hänen kuolemaansa saakka, joka tapahtui vasta 1875.

Päätöstä, joka on annettu lokakuun 13 päivänä 1843, on pidetty Kangasalan urkutehtaan perustamiskirjana ja sanottua päivää tehtaan perustamispäivänä jos kohtakin se tuli aloittamaan toimintansa Tammisaaressa.

Isän muistelmien mukaan, joista edelleolevakin on saatu, oli kultaaja Carl Engström, joka hyvin tunsi Anderssonin, kertonut, että sitten kun Turun urut olivat valmistuneet, jäi A. moneksi kuukaudeksi Turkuun ”rumlaamaan”. Meri jäätyi ja yhä oli A. Turussa, huolimatta monista kirjeistä ja viesteistä, että häntä kipeästi kotona kaivattiin. Myöhemmin syksyllä sattui leutoja ilmoja, niin että meri vapautui jäistä ja silloin tuli kaksi A:n apulaista varta vasten hakemaan häntä kotiin. Hänellä oli poika, joka otti tehtaan haltuunsa, vaan hän menestyi huonosti ja hänen kuoltuaan liike lakkasi. Itse A. urkujenrakentaja Åkermanin kertomuksen mukaan kuoli ukkokodissa.

On ilmeistä, että Anders Thulé vuodet 1843 ja 1844 oleskeli Tammisaaressa. Urut, jotka hän siellä yhdessä ainakin vanhimman työkumppaninsa Johan Hjerpen ja paikakunnalta palkattujen työmiesten kanssa rakensi, valmistuivat ensimmäiseksi adventiksi 1844. Mutta työn lomassa oli hänellä myös aikaa ottaa osaa paikkakunnan seuraelämään. Miellyttävä ruotsinmaalainen näkyykin päässeen hyviin suhteisiin niin ylempien kuin alempien kanssa kaupungissa.

Eikä ihmekään. Hän oli komeavartaloinen ja verraten kookas. Eräästä isoisän vanhasta frakista päätellen, joka on säilynyt tähän saakka ja jota yhdessä hänen korkean hattunsa kanssa nyt säilytetään Liuksialan museossa, hän oli mitaltaan jotenkin yhtäsuuri kuin esim. hänen pojanpoikansa Pertti tai Gustav, mutta hartiakkaampi. Hänen kasvonsa olivat sileäksi ajellut, niiden piirteet, niinkuin monesta säilyneestä valokuvasta saattaa nähdä, miehekkään vakavat. 1)

1) On kummallinen sattuma, että Kangasalan urkutehtaan satavuotisjuhlaan löydettiin valokuva, jossa hänellä on silmälasit. Missään muussa niistä verraten monista kuvista, joita hänestä on olemassa, hänellä ei ole silmälaseja ja varmastikaan hän ei sellaisia Tammisaaren aikoinaan käyttänyt.

Ruumiillisilta voimiltaan hän oli hyvin väkevä. Isä kertoo myöhemmältä ajalta tapauksen, joka tätä kuvaa. Kun v. 1857 rakennettiin urut Elimäen kirkkoon, oli talossa, jossa isoisä ja isä asuivat suuri vihainen koira, joka aina haukkuen ja muristen hyökkäsi heitä vastaan kun he palasivat kirkolta kortteeriinsa. Kun tätä oli pari päivää jatkunut, eikä parannusta näyttänyt tulevan, otti isoisä koiran alaleuasta kiinni ja puristaen käden kouruun peukalo leuan alla, nosti ison elukan suoralla kädellä ilmaan, antoi sen roikkua siinä vähän aikaa ja viskasi sen sitten kappaleen matkan päähän. Koiran hyökkäilyt ja murinat tietysti siihen loppuivat.

Tammisaaressa ollessaan Anders Thulé epäilemättä sai paljon ystäviä. Eräs niistä oli kaupungin saarnaajana toimiva Johan E. T(h)elenius, joka sittemmin oli naimisissa Kangasalan rovastin Liljenstrandin tyttären kanssa. Tämä näkyy lämpimästi kiintyneen isoisään. Ilmeisesti hän hankki tälle tilauksia ja tuli siten epäsuorasti vaikuttaneeksi siihen, että Kangasalan urkutehtaan paikaksi tuli juuri Kangasala.

Kun Kangasalan ”curamgerens” Joh. Fredr. Färling kesäk. 22 päivänä 1844 Tammisaaressa allekirjoitti kontrahdin urkujen rakentamisesta Kangasalan kirkkoon, on Telenius todistajana. Syyskuun 6 päivänä samana vuonna Telenius Ikaalisten seurakunnan valtuuttamana tekee kontrahdin urkujen rakentamisesta Ikaalisten kirkkoon. Teleniuksen ja isoisän ystävyydestä on todisteena edellisen jälkimmäiselle lahjoittama kultainen, isolla punaisella karneol-kivellä varustettu sormus, jonka sisäpuolelle oli kaiverrettu ”J.E.T.s pant af tillgivenhet”. Tämä sormus on nykyään rintaneulana Eeva Apajalahden hallussa.

Tammisaaressa Anders Thulé tutustui henkilöön, jonka ”pant af tillgivenhet” tuli olemaan vielä suurempi ja tuli hänen ylimmäksi ystäväkseen. Tämä oli Fredrika Wilhelmina Sanngrén. Ja niin tulee toinen kertomuksen henkilöistä näyttämölle.

Sanngrenien suku oli kotoisin Porvoon pitäjästä Sannäsin kartanon Sigfors eli Sigfrods’in torpasta. Vanhin tiedossa oleva esi-isä oli Thomas Eriksson, torppari Sigfrodsin torpassa, synt. 1687 ja kuoli 81 vuoden vanhana 29/2 1768. Tämän vaimo oli nimeltään Anna Johannesdotter, kuoli 79 vuoden vanhana 24/10 1766. Rippikirjojen mukaan lienee perhe ollut suomenkielinen.

Näiden pojan poika Henrik Mattsson, synt. Porvoon pitäjän Sannäsin kartanon Krogarsin torpassa 28/12 1793 muutti Porvooseen, jossa hän oli savenvalajan kisällinä 1814-1819. Henrik jo käytti nimeä Sanngren. Viimeksimainittuna vuonna hän muutti Tammisaareen, jossa hänestä tuli ”kroko- och kakelugnsmakare mästare”, kaupungin vanhin ja ”kyrkones sexman”. Hän kuoli 14/11 1856. Vuonna 1820 hän oli mennyt Tammisaaressa naimisiin Maria Margareta tai niin kuin kirkonkirjoissa myös on sanottu Maja Greta Lindegrenin kanssa.

Maja Greta Lindegrenin vanhemmat olivat räätäliammattikunnan vanhin, ”skräddar åldermannen” Johan Lindegren ja tammisaarelaisen porvarin Hans Gropin ja hänen vaimonsa Beata Westerlingin tytär Maja-Lisa, synt. 10/9 1757 ja kuollut 29/11 1802. Isä Johan Lindegren oli kotoisin Ruotsista, omisti sittemmin talon Tammisaaressa samoinkuin hyvin suuren tupakkaviljelyksen ”som war mycket arbet med, den skulle töpas och tjuvas medan den växte och sedan packas i lådor, stänkas med öl och göras till flere sorter”.  (Maria Magdalena Sanngrenin kirjeestä B.A.Thulélle 18/5 1909). Lisäksi hän oli kunnallismies (raatimies?). Virkatoimituksissa hänellä oli polvihousut, hopeasolkiset kengät, puuteroitu piiskapalmikkotukka verkkoineen, joka tukkaa kannatti. Hän kuoli 1809.

Maja Greta Lindegren (siis Anders Thulén anoppi), synt. 31/1 1791 Tammisaaressa oli, oltuaan 17 vuoden ikäiseksi kotonaan, tullut leskivapaaherrattaren (men nu kommer jag ej ihåg om hon hette Jägerhorn eller Jägerskiöld, kirjoittaa vanhoilla päivillään hänen nuorin tyttärensä Maria Sanngrén, Moster Mari) seuraneidiksi ensin Viaporiin ja sitten Prästkullan kartanoon Tenholassa (Tenala). (”Hade de bästa goda dagar, fick läsa för henne och det war det roligast när hon fick läsa hennes kjärleks bref”).

Tämän jälkeen hän v:sta 1813 oli Turussa hoitamassa kankurina (klädeswävare)  toimivan naimattoman veljenpoikansa taloutta. Siellä hän tutustui ensimmäiseen mieheensä savenvalaja Abraham Lagerbomiin, joka oli kotoisin Ruovedeltä ja oli suomenkielinen sekä meni hänen kanssaan naimisiin 1816.

Avioliitosta oli yksi tytär, joka kuitenkin kuoli jo 5 v. vanhana 1822. Sitä ennen oli Lagerbom kuollut helmikuussa 1819. Leski jäi puutteenalaiseen tilaan mutta – kirjoittaa  myöhemmin hänen tyttärensä Maria: ”så kom Far som af Gud sänd näd mor stod i nöd och blew werkgesell”, ottaen siis hoitaakseen Lagerbomin savenvalajaliikkeen ja meni lesken kanssa naimisiin 1821. Tästä avioliitosta syntyi 8 lasta, joista kaksi kuoli aivan pieninä. Täysi-ikäisiksi tulivat Henrik Reinhold, kuollut 1892 savenvalajamestarina, Fredrika Wilhelmina, johon kohta palaamme, Johan Fredrik, kuollut 1868 kelloseppänä, Anton Berndt, kuollut 1902 satulaseppänä 1), Carl Edvard, kuollut 1894 kakelmakaremestarina ja Maria Magdalena, kuollut 1923 naimattomana talonomistajana Tammisaaressa. Lapset käyttivät nimeä Sanngrén, joksi sen vanhimman veljen käydessä koulua muutti sen silloin opettajana toiminut, ennenmainittu Telenius.

1) Anton Berndt oli myös raatimies ja talonomistaja. Hänet minä vielä muistan, päästessäni kerran isän mukana Tammisaareen. Hänellä ei enää tietystikään ollut erityistä virkapukua, mutta kun hän pukeutuneena pitkään takkiin, kovaan hattuun, espanjanruokoinen keppi kädessä kulki talonsa puutarhassa, veti hän ulkonaisesti vertoja mitä distingeeratummalle diplomaatille.

Fredrika Wilhelminasta joka oli syntynyt 19/5 1823 tuli Anders Thulén morsian. Maja Greta kuoli 24/12 1859, siis jouluna.

Isoäidin papereiden joukossa on säilynyt eräs runo ”Till en ros”. Kenelle se on kirjoitettu ja kenen kirjoittama se on, ei ole runoon merkitty. Mutta on varsin todennäköistä, että se on juuri isoäidistä kirjoitettu ja hänelle omistettu. Sillä varmasti voitanee sanoa, että hän oli ruusu Tammisaaren neitosten joukossa. Hän oli kaunis vielä vanhoilla päivillään, monesta säilyneestä valokuvasta näkyy, että hän oli komearyhtinen. Me jotka hänet muistamme, tiedämme, että hänen sydämensä oli kultaa ja hänellä oli rohkea pelkäämätön mieli, joka uskalsi käydä luomaan uutta elämää toistaiseksi vakinaista kotia vailla olevan, kansalaisuudeltaan ulkomaalaisen kanssa.

Anders Thulén ja hänen nuorikkonsa häät olivat, kuten mainittu, jouluk. 29. 1844. Niiden jälkeen matkusti nuori pari talvikelillä tuon kolmattakymmentä peninkulmaa pitkän matkan Tammisaaresta Kangasalle, jonne heidän uusi kotinsa oli perustettava.  Työpajan muutto oli ilmeisesti tapahtunut jo vuoden 1844 aikana. Kangasalan urut olivat ensimmäiset, jotka rakennettiin Tammisaaren urkujen jälkeen ja kuten mainittu, rakennettiin urut ”paikan päällä”. Seuraava urkutilaus oli Ikaalisiin, mutta ei enää käynyt päinsä ruveta kuljettamaan perhettä mukanaan; oli hankittava vakinainen koti. Mutta epäilemättä myöskin paikan kauneus vaikutti siihen, että se perustettiin tänne.

Isoisä oli innokas kalastaja ja metsämies 1). Suuret vedet ja metsät häntä varmaan siltä kannalta houkuttelivat. Ja ehkäpä vihdoin paikan nimikin vaikutti päätökseen: muistuttihan Kanga – sala synnyinpaikan lähellä olevan Salan kauppalan nimeä.

1) Niinpä kun hän Ikaalisissa ollessaan kävi kotona, oli hänellä tuliaisiksi pari tynnyrin säkillistä sorsia, jotka hän parin apulaisensa kanssa oli yhtenä aamuna ampunut. Riistaa sekä maalla että vedessä olikin siihen aikaan runsaasti. Metsästysmatkoilta ei milloinkaan tyhjänä palattu, vaan aina oli riistaa säkittäin, varsinkin vesilintuja. Myös kalojakin oli paljon; niinpä Kirkkojärven Kuohunlahdesta usein kalat, jotka oli saatu, haettiin saavilla kotiin. Simo Joutsiniemen, joka siihen aikaan omisti Kirkko-Aakkulan, rupesi tekemään mieli itse saada tällaiset kalansaaliit, niin että hän kielsi isoisää kalastamasta Kirkko-Aakkulan vesillä, väittäen itse aikovansa ruveta kalastamaan. Mutta – ”viha viepi viljan maasta, kateus kalan vedestä” – niin tässäkin: kaloja ei sen koommin saatukaan.

Mutta eipä ollut loistelias se uusi koti, johon vastanaineet joutuivat asumaan, vaan senkinaikaista, saati nykyistä mittakaavaa käyttäen, sangen vaatimaton ja pieni. Oli vuokrattu läheltä kirkkoa olevasta Yli-Tarpilan talosta, pitkin maantien sivua rakennetusta ”pytingistä” (nykyisellä sahan tontilla, maantien vieressä) kolme kamaria, kylmä keittiö, sali ja pirtti.

Kamarit olivat rakennuksen kirkonpuoleisessa päässä vierekkäin, kumpikin suuruudeltaan 3,6 x 4,2 mtr. Toista käytettiin herran huoneena ja vierashuoneena, toista makuu- ja ruokahuoneena, jossa myös talon ruuassa olevat kisällit söivät ja sittemmin vielä lastenkamarina. Näiden huoneiden edessä oli sali, suuruudeltaan 9 x 7,4 mtr ja käytettiin sitä tina- rauta- ja messinkiverstaana sekä sorvaushuoneena; sen nurkassa oli suuri takkamuuri patoineen.

Salin vieressä oli koko rakennuksen poikki kulkeva kylmä eteinen, josta mentiin kisällien huoneeseen ja sen vieressä olevaan keittiöön. Keittiössä oli mahtava avoin takka, joka oli muurattu hirsipukeille; trossipermantoa ei keittiössä ollut, joten se oli kovin vetoinen ja kylmä. Toisessa päässä rakennusta, talonväen hallussa olevien huoneiden toisella puolen, oli pirtti, joka oli puuverstaana. Ruokakonttoorina oli matala aitta lutin alapuolella ja perheen käytössä vielä kehno rehuvaja sekä kellari pytingin alla. Näissä ahtaissa oloissa oli tultava toimeen monta pitkää vuotta.

Että varsinkin perheen äidillä näissä pienissä oloissa oli erinomaisen vaikeata, ja tuotti hänelle suurta vaivaa, sen saattaa helposti käsittää. Lisäksi tuli alkuaikoina muitakin vaikeuksia. Urkutilauksia oli sen verran, että yhdet noin 1,500 hopearuplaa maksavat urut voitiin vuodessa valmistaa, mutta oli vuosia, esim. Itämaisen sodan aikana 1854, 1855 ja 1856 (samoinkuin myöhemmin nälkävuosina 1866 ja 1867), jolloin ei ollut ensinkään tilauksia. Masentuneena tästä isoisä eräinä vuosina liiaksi seurasi silloin tosin yleistä tapaa istua kapakassa. Isoäiti luonnollisesti tästä kovin kärsi, rukoili ja pyysi ja kieltäytyi usein vähimmästäkin elämän mukavuudesta isoisän itsekin tavastaan kärsiessä.

Tänä aikana syntyivät lapset, Edla Wilhelmina 3/1 1846, Bror Axel 28/8 1847 ja Julius Richard 24/3 1855.

Vuonna 1847 lokak. 26 päivänä isoisä sai Suomen kansalaisoikeudet ja kesäk. 19 päivänä 1855 hän vannoi uskollisuuden valan. Kenties tämäkin vaikutti siihen, että työajatkin paranivat. Anomuskirjelmässään vapautuakseen Ruotsin kansalaisuudesta hän m.m. tähän viittaa: konsepti siihen on seuraavanlainen:

Efter en längre tids vistelse uti storfurstendömet Finland, hafver utsigterne till befordran och framtida bergning för mig blifvit ganska gynnande, men som ett publikt förtroende endast kan lemnas åt dem, som äro landets undersåtar, vågar jag —.

Tilauksia alkoi tulla jatkuvasti, tosin vain yhdet vuodessa, mutta kun niitä oli säännöllisesti, parani toimeentulokin. Vuoden 1860 tienoilla isoisästä oli tullut miltei raittiusmies. Kun vanha asunto lasten kasvaessa alkoi käydä yhä ahtaammaksi, muutti perhe syyspuolella kesää 1860 Joutsiniemeen, jossa iso, sittemmin jo purettu rakennus, oli valmistunut. Sieltä saatiin kolme huonetta, jotka olivat suurempia kuin Tarpilassa, suuri kyökki y.m. mukavuuksia sekä vielä tilaa verstaalle ja kisälleille.

Asuminen Joutsiniemessä ei kuitenkaan tullut pitkäaikaiseksi. Vuonna 1862, maalisk. 28 p:nä isoisä osti Oriveden v.t. kappalaiselta Berndt Robert Rikbergiltä tämän kuolleen sisaren, varapastori P.G.Rikbergin tyttären Lovisa Maria Rikbergin huoneet, jotka tämä jo aikaisemmin kuolleen sisarensa Selma Kristina Rikbergin kanssa oli rakentanut Rauhamäki nimiselle palstalle Yli-Tarpilan talon maalla. Kauppahinta oli 200 hopearuplaa. Samalla kun Rauhamäen tontin vuokraoikeus, joka kesti vuoteen 1902 saakka, siirrettiin isoisälle, vuokrasi hän siihen lisää eräitä pienempiä alueita samaksi ajaksi. Tähän uuteen kotiin muutti nyt perhe ja sekä vanhemmille että lapsille oli suuri ilon aihe, että nyt oli omat huoneet, oma tontti ja oma talo. Samalle paikalle muutettiin myöskin urkutehdas ja samalla paikalla se on vieläkin, joskin eräiden muodonvaihdosten jälkeen.

Rakennus oli kuitenkin liian pieni riittääkseen tehtaallekin. Senvuoksi ostettiin Suinulan Markkulasta hyvin säilynyt vanha pirttirakennus, jolla Rauhamäen entistä rakennusta suurennettiin. Näin sai isoisäkin vihdoin oman huoneen, joka tosin perheen muusta asunnosta oli siten erossa, että sinne mentiin viilaus- ja tinaverstaan sekä pienen kylmän eteisen kautta. Vuotta myöhemmin ostettiin toinen vanha rakennus, josta tuli pakari ja sen viereen kamari. Kamarin sai isä huoneekseen. Näitä uutisrakennuksia varten sai isoisä langoltaan ”urfabrikanten” Joh. Fred. Sanngrenilta marraskuussa 1862 300 hopearuplan suuruisen lainan.

Talvella 1869 ostettiin taas hirsiä ja laajennettiin verstasta, joka alkoi käydä ahtaaksi, kotona kun ruvettiin valmistamaan yhä enemmän urkujen osia. Rakennuksen päähän tehtiin yksi iso huone, joka valmistui kesällä 1870. Perukirjoituksen v:lta 1872 mukaan oli Rauhamäessä rakennuksia: asuinrakennus, jossa oli yhdeksän huonetta, pakarirakennus, ruoka-aitta, tallirakennus, navetta ja latorakennus, laudoista tehty makasiini ja lautaliiteri.

Isä on muistelmissaan kertonut eräitä pieniä tapauksia, joista saa vähän aavistusta silloisesta elämästä ja isoisän luonteesta. Niinpä hän kertoo, että isoisä oli tavattoman näppärä tekemään hienoja pieniä töitä. M.m. hän oli omiksi tarpeikseen laittanut housun- ja liivinnappivalinkaavat messingistä. Hän opetti isänkin niillä nappeja valamaan huonosta tinasta ja isä möi niitä sitten Tampereen markkinoille menijöille, joita tavan takaa kulki kotitalon pihalla, se kun oli aivan maantien vieressä. Täten sai isä pikkurahoja, joilla osti Viipurin rinkilöitä y.m. pientä hyvää. Isoisä oli myöskin tehnyt itselleen harmonion ja oli isän sitä perin hauska soitella. Tämä oli kuitenkin enimmäkseen kiellettyä, koska luonnollisesti oli isoisälle kovin häiritsevää kuulla linkutusta pienessä huoneessaan.

Mutta isoisä itse kärsi tästä kiellosta ja niin hän teki pikku pojalleen mitä somimman pienen viulun, jota isä saattoi yritellä soittaa isoisän kuulumattomissa. Tuon tuostakin isä ja poika kuitenkin yhdessä soittelivat, poika ”ensimmäistä viulua”, isän säestäessä. Viuluparan kävi sitten kuitenkin huonosti. Kerran oli taas yhdessä soitettu, kun vieras herra astui huoneeseen. Isä laski viulunsa sohvan kannelle ja lähti huoneesta pois. Kotvan kuluttua huusi isoisä hänet sisään ja käski suuttuneena korjaamaan viulunsirpaleet lattialta ja sohvalta pois. Vieras oli heittänyt päällystakkinsa sohvan kannelle huomaamatta, että siinä oli viulu ja hetken kuluttua istunut sen päälle. Isän mielipaha oli tietysti suuri. Isoisä kyllä jälkeenpäin liimaili sirpaleet kokoon ja lohdutti sillä, että tällätavoin paikattu viulu saa paremman äänen. Mutta soitto ei enää sillä viululla yhtä paljon maittanut kuin ennen.

Isoisällä oli usein tapana ottaa isä mukaansa urkujen ylöspanomatkoille. Nämä matkat eivät suinkaan aina olleet kovinkaan miellyttäviä puutteellisten kortteerien vuoksi. Pappiloissa ei yleensä tahdottu asua, koska isäntäväki pitkien työpäivien vuoksi olisi tullut pahoin häirityksi, ja niin täytyi tyytyä vaatimattomampiin oloihin. Niinpä kun isä kesällä 1856 – siis 9 vuoden iässä – pääsi mukaan Kuorrevedelle, hän näki ensi kerran torakoita. Niitä oli legioonittain pienessä kamarissa, jossa he asuivat. Kapsekit täytyi ripustaa nuorien varaan katosta riippumaan ja kun tulit aterioimaan, oli puisen viilipytyn reuna täynnä niitä, jotka kylki kyljessä, peräpää ylöspäin, nauttivat oivallista viiliä.

Kesällä 1857 oli isä isoisän mukana urkuja Elimäen kirkkoon asetettaessa. Eräänä päivänä olivat he kutsutut hedelmiä syömään Moision kartanoon eversti Forseliuksen luo. Eräs neideistä sanoi silloin isälle:”du har ögon att köpa fisk med”. Isä luuli sitä loukkaukseksi ja kysyi isältään, mitä sillä oli tarkoitettu. Isoisä vain hymähti eikä sanonut sitä arvaavansa. Yleensä isoisä oli muuten erinomaisessa suhteessa lapsiinsa: niinpä isä sanoo hänestä, että hän oli hänen ”ensimmäinen ja alituinen ystävä”.

Mutta kertokaamme, kuinka nuorempi sukupolvi kasvoi ja varttui isovanhempiemme kodissa, heidän opiskelustaan ja muusta olostaan.

Vanhin sisar Mimmi opiskeli pääasiassa kotona ja vain verraten vähän erään vanhan neidin johdolla. Hyvällä ja käytännöllisellä älyllään hän ei siitä huolimatta suinkaan jäänyt yleisistä tiedoista osattomaksi. Hänellä oli myös hyvä taipumus kaikenlaisiin käsitöihin ja niitä hän edelleen kehittelija ansaitsi niillä pienet käsirahansa. ”Hän oli”, kirjoitti isä, ”kodin hyvä henki, aina vaatimaton, auttavainen ja palveleva, ymmärtäväinen ja järkevä”. Hän osasi tulla vähällä toimeen ja oli varmaan hyvä organisaattori, koska hän, ”Fröken Mimmi Thulé”, ilmeisesti usein valittiin järjestämään tarjoilua niissä monissa juhlissa ja retkillä, joita siihen aikaan näyttää Kangasalla usein toimeenpannun. Varmaan hän myös kotona oli äitinsä oikeana kätenä.

Kun isän oli lähdettävä kouluun, tuli pulma eteen. Kun vanhemmat mitä tukalimmissa oloissa taistelivat toimeentullakseen, ei voitu ajatella hänen lähettämistään Tampereelle kouluun, jossa kortteeri olisi vaatinut rahamenoja. Silloin tarjosi hänen vanha isoäitinsä (mormor) Tammisaaressa hänelle koulukodin. Isoäiti, ennenmainittu Maja Greta Sanngrén, oli siihen aikaan (1856) kuudenkymmenenviiden vuoden ikäinen ”pieni, tarmokas, hyväsydäminen ja tarkka eukko”, kuten isä kirjoittaa. Hän omisti  talon Tammisaaressa ja jatkoi nuorimman poikansa Carl Edvardin ollessa liikkeen johtajana miesvainajansa savenvalausliikettä ja oli hyvin toimeentuleva. Niin tuli isä neljäksi vuodeksi Tammisaaren ala-alkeiskouluun, käyden kuitenkin joskus jouluna, joskus kesällä kotona.

Senjälkeen hän tuli Tampereelle, sinne v. 1860 perustettuun yläalkeiskouluun. Neljän vuoden kuluttua, vähän ennen loppututkintoa hän siitä erosi, sydänjuuriaan myöten loukkaantuneena opettaja Stolpen häntä kohtaan osoittaman vääryyden vuoksi. Aikomuksena oli hänellä sitten ruveta opiskelemaan soittoa, urkuriksi valmistuakseen ja olikin sovittu Turun tuomiokirkon urkurin, ruotsinmaalaisen, etevän soittajan Theodor Boströmin kanssa, että hän saisi tältä opetusta ja milloin opetuksen piti alkaa. Sitä ennen Boström kuitenkin kuoli. Tämän vuoksi isä vakavasti rupesi harjoittautumaan kotona urkujenrakentamistaitoon.

Isän ohjauksen mukaan hän aloitti metallityöllä, opetellen käsittelemään metalleja, viilaten, juottaen ja valaenkin messinkiesineitä, valmistaen rautatakeita, takoen teriä ja niitä karkaisten j.n.e. Tässä työssä hän oppi erittäin tarkaksi. Kun jokin työ oli valmis, oli se näytettävä isoisälle: jos siinä oli jotakin huonosti tehtyä, isoisä sen osoitti niin että oli myönnettävä hänen olleen oikeassa, jonka jälkeen hän levollisesti sanoi ”kanske du gör om det” – eikä sellaista päätöstä ollut hauska saada parin-kolmen viikon työn jälkeen.

Noin kolmen vuoden kuluttua hän sai aloitella tinatöillä, jotka silloisilla apuneuvoilla olivat sekä raskaita että tottunutta kättä kysyviä. Samalla hänelle kuului myös verstaan sorvaustyöt sekä väliaikaisesti myös pieniä puutöitä. Vähitellen hän sai yhä vaativampia töitä tehdäkseen. Ylöspanomatkoilla hän oli mukana ja v:sta 1867 alkaen hän sai olla urkujen sisällä intoneeraamassa isoisän ollessa klaavissa. V. 1869 hän jo jotenkin omin päin intoneerasi Hollolan urut. Hän tuli myös isoisän sihteeriksi ja oikeaksi kädeksi. Pienet rahatarpeensa hän ansaitsi kaikenlaisilla pikku kulta-, hopea- y.m. metalliesineiden korjaamisella samoinkuin pianojen virittämisellä Tampereella.

Käytännöllisten töiden lomassa hän ahkerasti harrasti teoreettisia opintoja, osaksi ystävänsä ylioppilas Max Wegeliuksen johdolla. Ahkerasti hän myös otti osaa seuraelämään, nuorten herrojen järjestämiin kemuihin ja retkiin. Olen näin laajasti puhunut isän opinnoista, koska niillä tuli olemaan tavattoman suuri merkitys isoisän työn jatkamisessa.

Nuorin sisaruksista, Julius Richard, ”Pikku Julle” tai ”Riku-rakas”, kävi näihin aikoihin vielä koulua.

Näin näytti elämä onnelliselta ja tyynesti eteenpäin virtaavalta Kangasalan kodissa. Silloin kohtasi sitä kauhea isku. Siihen aikaan tehtiin urkuihin tarvittavat takoteokset Tampereella masuunissa. Eräänä päivänä tammikuussa 1872 lähti isoisä viemään sinne malleja, pienellä pulkkareellä ottamatta sillä kertaa renkipoikaa mukaansa. Kaupungista hän osti säkin liimaa ja köyttäessään sitä reen taakse, raapaisi säkin läpi terävä liiman sirpale vasemman käden ranteen sisäpuolelle pienen naarmun, josta juoksi paljonlaisesti verta.

Hän ei siitä sen enempää välittänyt, mutta parin päivän perästä haava alkoi särkeä ja isoisä sai ankaran kuumeen. Perhelääkäri v. Bonsdorff haettiin kaupungista ja hän totesi siinä olevan verenmyrkytyksen (brand). Samalla sai isoisä keuhkokuumeen. Kaikilla mahdollisilla tavoin yritti Bonsdorff estää verenmyrkytyksen levenemistä, tehden useita leikkauksiakin, jotta pahenevat kudokset saataisiin pois. Näyttikin jo siltä, että tauti oli paranemassa.

Helmik. 21 p:nä isä on, säilyneen kirjekonseptin mukaan, lähettänyt Jaakiman rovastille G.W.Jäderholmille kuitin tämän lähettämästä ennakkomaksusta Jaakiman kirkkoon tilatuista uruista ja selitykseksi siitä, miksei isoisä itse kuittia lähettänyt, hän ilmoitti isänsä sairaudesta. Hän jatkaa:”Båda dessa åkommor (brand i armen och lunginflamation) äro dock nu genom vår utmärkte läkares Hr. Doctor von Bonsdorffs sorgfälliga tillhjälp och vård i återgång så att vi nu, och det rätt snart, hoppas att med Guds hjelp återse Pappa uppe”. Helmik. 25 päivän tienoissa lääkärikin jo luuli vaaran olevan ohi ja kehoitti potilastaan seuraavana päivänä vähäksi aikaa nousemaan vuoteesta. Näin hän tekikin, mutta kuume uudistui, myrkytys oli kainalokuopasta tunkeutunut keuhkoon, eikä ollut enää mitään mahdollisuutta pelastaa isoisän henkeä. Niinä kolmena päivänä, jotka hän vielä eli, hän viimeiseen hengenvetoon saakka oli tajuissaan.

Muutamaa hetkeä ennen kuolemaansa hän sanoi omaisilleen loppunsa olevan käsillä, siunasi ja kiitti heitä ja lähetti tervehdyksensä ja siunauksensa Richardille, joka oli kotoa poissa koulussa. -Niin kuoli tuo voimakas mies, vain 59 vuoden ikäisenä, täysissä voimissa kesken työtään. Hänet haudattiin Kangasalan kirkkomaalle ja hänen haudalleen istutettiin tammi, joka kenties parhaiten symbolisoikin häntä itseään.

Niin, Anders Thulé oli kaatunut, mutta hänen alulle panemansa työ jatkui. Oli todella Jumalan onni, ettei isä ollut joutunut urkurinoppiin, vaan erittäin huolellisesti valmistautunut urkujenrakentajaksi. Sillä aivan hukassa perhe olisi ollut, ellei niin olisi ollut asianlaita.

Työn alla olivat Mäntsälän urut ja tilauksia oli otettu vastaan Mikkelistä ja Jaakimasta. Isälle niistä koitui aluksi erittäin suuria vaikeuksia, jotka ajoivat hänet kuumeentapaiseen työhön päiviksi ja öiksi. Mikkelin työ olisi ollut heti aloitettava, mutta suunnittelujakaan ei sitä varten vielä ollut olemassa. Lisäksi tuli se, että epäiltiin tuon nuoren 25 vuotisen miehen kykyä jatkaa liikettä.

Mäntsälän urkujen valmistuttua väheni epäluottamus, mutta vielä muutamat arvelivat, etteihän hän ollut tehnyt muuta kuin pystyttänyt ne. Kun Mikkelin urut onnistuivat kaikin puolin erinomaisesti ja kaikkien mieliksi, oli luottamus saavutettu. Sen mukana tuli yhä enemmän tilauksia, työvoimaa oli lisättävä ja ennen pitkää voitiin täysin takaisin suorittaa se laina, joka tehtaan laajentamiseksi oli otettu.

Tammikuun alussa 1875 oli perheessä merkkitapaus, kun Mimmi-tytär meni naimisiin Karl Alfred Ludvig Tallqvistin kanssa, joka silloin oli apulaispappina Turussa. Häät pidettiin kotona Rauhamäessä jouluk. 26 1874 ja nuorikot matkustivat omaan kotiin seuraavan tammikuun 5. Kovin tuntui koti tyhjältä sisaren sieltä lähdettyä.

Isoäiti ja isä elelivät tästä alkaen enimmäkseen kahden Rauhamäessä. Richard, joka isoisän kuoltua oli eronnut koulusta ja senjälkeen ollut pari vuotta verstaassa urkutöissä, alkoi ”näihin aikoihin” opiskella soittoa ensin Lauri Hämäläisen ja sitten Faltinin johdolla Helsingissä, niin että hän vain loma-ajat oli kotona. Mutta ei hänestäkään, yhtä vähän kuin hänen isästään tai veljestään, aikomuksista huolimatta, urkuria tullut. 1880 13/4 hän matkusti Tammisaareen, jossa otti vastaan konttoristin toimen.

Tämän kertomuksen puitteisiin kuuluu vielä se, että Rauhamäkeen tuotiin uusi emäntä. Jouluk. 28. 1878 vihittiin näet Liuksialassa Bror Axel Thulé ja Minna Fredrika Meurman ja vielä samana yönä nuorikot tavattomassa lumipyryssä tulivat Kirkkojärven yli omaan kotiin.

Edellisessä on verraten vähän puhuttu isoäidistä. Ja kuitenkin on varmaa, että hänen osuutensa siihen kehitykseen vaikeista oloista relatiiviseen hyvinvointiin, jota edellä olemme seuranneet ja kodin sisäisen harmonian kehittymiseen ja voimassapysymiseen, oli erittäin suuri. Itsensä unohtavana, toisille uhrautuvana, tehden kaikki miehensä ja lastensa hyväksi, hän heidän keskellään liikkui.

Se ei varmaankaan monesti ollut helppoa. Ei ollut helppoa isoisän ollessa pitkillä ylöspanomatkoilla olla yksin pienten lasten kanssa kotona, kun piha usein oli täynnä räyhääviä markkinamiehiä. Nälkävuosina oli Yli-Tarpilaankin järjestetty ruokintapaikka suurin joukoin Pohjanmaalta etelään nälkää pakoon lähteneille ihmisjoukoille. Kun talo oli juuri valtamaantien varrella, voi helposti kuvitella miten paljon työtä siitä oli, ja se kaikki jäi isoäidin hartioille. Ja vaikeuksia epäilemättä lisäsi se, että vaikka säätyläiset puhuivatkin ruotsia, isoäiti oli joutunut paikkakunnalle, jossa puhuttiin toista kieltä kuin hänen omaansa.

Isän mentyä naimisiin isoäiti auttoi talon nuorta emäntää taloustöissä. Mutta pääasiallisesti hän edelleen eli lapsilleen ja lapsenlapsilleen. Hän oli vilkkaassa kirjeenvaihdossa tyttärensä Mimmin kanssa, joka asui kaukana ja johon hän, samoinkuin tyttärensä lapsiin kenties enimmin oli kiintynyt, vaikka hän eniten teki meille Kangasalla kotona oleville. Häntä kutsuttiinkin mummuksi, farmor, eikä esim. fammuksi, farmor. Hän muutti asumaan pakarikamariin, jossa aikaisemmin isä oli asunut ja monet meistä varmaan muistavat tuon kodikkaan, lämpimän huoneen, jonne aina oli ilo mennä.

Meillä vanhemmilla kolmannen sukupolven jälkeläisillä on varmaan kaikilla lämmittäviä henkilökohtaisia muistoja hänestä. En niitä tässä omalta osaltani esitä. Viimeiset vuotensa 1896 – 1898 hän tahtoi vielä tehdä hyötyä ja oli Katrin, Martin, Einon ja minun koulukodin hoitajana Tampereella. Muistan, että hän välttämättä tahtoi pitää tarkkaa kirjanpitoa, vaikka isä monta kertaa vakuutti sen olevan vallan turhaa.

Isoäiti kuoli maalisk. 8 päivänä 1899, monta vuotta sitä ennen sairastuttuaan vaikeata vatsatautia. Mutta vielä kuollessaankin hän osoitti sitä uhrautuvaisuutta ja itsensä syrjäyttämistä, mikä oli koko hänen elämänsä ajan ollut hänen luontonsa.

Muistatte tammen, joka oli istutettu isoisän haudalle, ja joka isoäidin rakkaassa hoivassa oli kasvanut suureksi puuksi, suurimmaksi tammeksi, mikä niin pohjoisessa kasvaa. Jotta sen juuria ei vioitettaisi, hän oli pyytänyt, ettei häntä haudattaisi samaan hautaan kuin isoisä. Hän tahtoi levätä toisessa paikassa kuin hänen miehensä, jottei tammen muiston kunnioittamiseksi istutettua muistomerkkiä saatettaisi vaaraan.

Kolmisenkymmentä vuotta myöhemmin me, hankkiessamme muistokiven isän haudalle, koetimme tämän hyvittää, hakkauttamalla kiveen myöskin hänen nimensä ja muutamalla puutarhajärjestelyllä poistamalla isoäidin erillisen hautakummun. Tuskinpa moni enään edes muistaa, missä tuo hautakumpu alkuaan oli. Ja kun se rakkauden alkulähde, josta hän oli rakkautensa voiman saanut, hänet viimeisenä päivänä kutsuu ylösnousemukseen, on hän sen äänen kuuleva, vaikkeivät ihmiset hänen hautapaikkaansa tiedäkään.

Jos nyt vuosisadan kuluttua kysymme, miten se tapahtumasarja, joka alkoi Anders Thulén muuttamisella Suomeen, on kehittynyt, voimme sanoa, että siunaus on sen yllä ollut. Isoisä saattoi parhaassa tapauksessa toivoa tänne tullessaan, että hän saattaisi rakentaa urut vain pieneen osaan Suomen kirkkoja.

Mutta sen työn kautta, jota hän tarkkaa presisioonityötä tehden, jota hänen poikansa nostaen sen eurooppalaiselle tasolle yhä työtä hienostaen ja uudistuksia keksien ja hänen pojanpoikansa, traditioille uskollisena ja siihen sovelluttaen tekniikan kaikkein viimeiset saavutukset, on satavuotinen tehdas saattanut rakentaa urut yli puoleen Suomen kirkoista ja 80% niistä kirkoista, joissa on urkuja, vieläpä eräitä urkuja maan ulkopuolellekin.

Ja varmaan tuntee isoisä, istuessaan siellä ylhäällä urkurakennusmestareitten joukossa, ylpeyttä tietäessään, että tämä hänen pojanpoikansa on uskaltanut kilpailla hänen entisen kotimaansa parhaiden urkujenrakentajien kanssa Ruotsin kansallispyhätön, Upsalan tuomiokirkon urkujen rakentamisesta, saaden asiantuntijoiden puoltolauseen, vaikkei tilauksesta tullutkaan mitään. Ja hän on iloitseva sydämessään, tietäessään, että sadoissa Suomen kirkoissa Hangosta Kittilään ja Sortavalasta Eckeröhön soivat Kangasalan urkutehtaassa valmistetut urut Jumalan kunniaksi, mahtavin täyteläisin, ylös taivaalle kiirivin sävelin.

Ja sadan vuoden takaisen hääparin suku. Monella tärkeällä paikalla maassa toimivat sen jälkeläiset: opettajina, tiedemiehinä, lääkäreinä, pappeina, teknillisillä aloilla, korkeissa hallinnollisissa viroissa j.n.e.

Ja kun Suomen elämästä ja kuolemasta lyötiin arpaa, eivät tämänkään suvun jäsenet olleet poissa.  Toistakymmentä heistä palveli eri aselajeissa. Yksi heistä on antanut henkensä isänmaalle: Jaakko Virkkunen. Kaksi on ollut vaikeasti haavoittuneita: Bengt Rehbinder ja Gustav Thulé. Sillä myöhäisetkin sukupolvet täällä tietävät, mitä kaukainen esi-isä Göteborgin valtiopäivillä, puoltaessaan Kustaa Aadolfin retkeä Venäjää vastaan, mitä merkitsevät kansalle ja sen jäsenille vapaus ja kunnia.

Lokakuussa 1943.

 

 

 

 

 

Arvid Järnefelt: Meurmanien luona

Meurmanien luona (luku Arvid Järnefeltin Vanhempieni romaanista)

Liuksiala, heidän kartanonsa, jossa sanottiin ennen vanhaan Kaarina Maununtyttären, onnettoman Eerik XIV:n puolison asuneen, oli avoselkäisen, aallokkaan Roineen rannalla. Suuri puutarha ylettyi rannasta päärakennukseen asti. Vanhojen puiden kannot ilmaisivat sen olleen joskus jonkinlaisena kävely- tai ajelupuistona, mutta nyt se oli keittiö- ja hyötykasvien vallassa, marjapensaiden ja pienten hedelmäpuiden ollessa sen korkeimpia istutuksia. Tämän ainakin Kasperille vähän kiinnostavan, vain tuottavuutta eikä mitään kauneutta tavoittavan puutarhan sijaan oli päärakennuksen toisella puolella laaja pihakenttä, jonka jatkona oli vanhoista ajoista säilynyt koivukuja. Karahkaiset puut olivat mahdottoman paksurunkoiset ja meistä nähden ylettyivät pilviin. Niiden vanhuuteen, eri suuntiin kallistumiseen ja oksien omavaltaisuuteen katsoen Kasper antoi anteeksi sen, että ne olivat rivittäin. Hän vihasi oikeastaan vain sitä, että vielä meidän aikanamme joku saattoi harventaa nuoren koivikon kolmen sylen välille puusta puuhun tai istuttaa riveihin.

Pihan laidassa oli mahtavia, tummuneen punaisia ulkohuoneita, tallit, navetat ja erittäin kauniita vanhanaikaisia aittoja portaineen ja soikea-aukkoisine parvekkeineen. Koivukujan päästä alkoi sileä maantie, joka kierteli kartanon laajojen viljelyksien läpi. Vieläkin näen ruislaihojen ihanan aaltoilun. Siellä näkyi myös vilja-aitta, heinälatoja ja suuri, käynnissä oleva, monisiipinen tuulimylly, jossa paljon oleskelimme.

Meurmanin perhe oli suuri. Siinä oli kolme aikuista tytärtä; vanhin oli Bertha, joka sittemmin hukkui uintimatkalla, ja toinen oli viehättävän näköinen Minna, johon olin rakastunut (poikana olin usein rakastunut aikuisiin). Muita tyttäriä olivat pienet kaksoset Helmi ja Inez. Poikia oli viisi: Otto, Alfred, Ivar, Verner ja Jalmar (nykyinen Liuksialan haltija). Näistä pojista oli Otto normaalikoulun suomalaisella osastolla Kasperin luokkakumppanina, muut Suomalaisessa Alkeisopistossa, Alfred ja Ivar minun luokkalaisiani, Verner ja Jalmar sittemmin Eerikin. Pojat asuivat yhdessä Kasarminkadulla sillä kohtaa, missä nyt on uusmaalaisten osakuntatalo. He olivat luotettavan ”huushollerskan” hoteissa ja Otto oli nuorempiensa kaitsija. Sielläkös vasta oli hauska käydä! Välistä jo portaita noustessa kuului heidän huoneestaan yhtäjaksoinen kova porina: viisi poikaa luki ääneen läksyjänsä. Ainoa keino oppia läksynsä samassa huoneessa muiden veljien kanssa, jotka kaikki lukivat ääneen, oli huutaa muiden yli, niin että kuuli vain oman äänensä. Arvaahan, mikä melu siitä syntyi. Omaa ajatusta ei siinä paljonkaan voinut käyttää, ja sen vuoksi he lukivat läksynsä aina ulkoa, kopauttaen kirjalla päähänsä, kun katsoivat osaavansa.

Sitkeästi he pysyivät hämäläisessä murteessaan pehmentäen d:n leveäksi muljo l:ksi. Kouluaikana kaupunkilaispuvussa toinen veli saattoi tiuskaista toiselle: katos kun hanskas on kuitti, vielä pois, sormes tuppaa maalle! Kauan kesti, ennen kuin he vihdoin, kai vasta ylioppilaina, alkoivat osata kirjakieltä. Mutta täällä Kangasalla he alkoivat maahan kasvettuneet ja kuuluivat sen luontoon yhtä hyvin kuin lepät tai somerotie Hämeen paahteisessa kirkkaudessa. Heille oli Suomalainen Alkeisopisto melkein yhtä vieras ja karkaamiseen kiihoittava kuin lukkarinkoulu Jukolan veljeksille. Pojissa oli semmoista aarteenomaista suomalaista rehtiyttä, että sen rinnalla kaikki kommellukset sovinnaisia seurustelysääntöjä vastaan kadottivat merkityksensä. Kasperkin, vaikka hänellä kaiken ihmisarvon mittana olikin vain ihmisen esteettinen aisti ja taiteen ymmärtäminen, antoi – mitä Meurmanin poikiin tuli – anteeksi, etteivät he käsittäneet yhtään mitään maalaustaiteesta eikä heillä ollut minkäänlaista soitannollista korvaa. Taisipa tämä kiintymys hänelle itselleenkin olla arvoituksena, ehkä myös opetuksena, ettei rakkaus ihmisiin saisi riippua estetiikasta. Voihan olla, että se riippui heidän että meidän yhteisestä rakkaudesta suomalaisuuteen. Siihen aikaan oli ihmisiä alkanut vetää toistensa puoleen tämä uusi lähentymisen voima ja ehkä väkevämmin kuin entinen sukulaisuuden side. Varma vain on, että Kasper kovasti piti Otostansa, vaikka nimittikin ”idiooteiksi” kaikkia muita, joiden mielestä tekonurmeen leikatut hiekkakäytävät ja riviin istutetut puut olivat kauniita.

Elisabet ja rouva Meurman alussa vähän vieroivat toisiansa, mutta ystävystyivät jo muutamien Liuksialassa käyntien jälkeen. He olivat kuitenkin ehkä vieläkin suurempia vastakohtia toisilleen kuin me ja liuksialan pojat. Rouva Meurman ei ymmärtänyt taiteesta paljoakaan, mutta hänellä oli suurenmoinen sielu; hän kohdisti koko olonsa ja elämänsä yhteen ainoaan tarkoitukseen, hän eli vain kelvatakseen miehelleen, ymmärtääkseen miehensä aatteet, ollakseen kunnollinen emäntä miehensä suuressa säterirusthollissa. Hän ei ollut saanut juuri kouluopetusta, vaan oli nähtävästi vasta naimisiin mennessään ruvennut jotakin lukemaan ja ottamaan yleisistä asioista selkoa, pyrkien kaikin voimin niiden atteiden perille, jotka hänen miestänsä innostivat. Semmoinen aate oli ennen muuta tietenkin – suomalaisuus. Rouva Meurman oli kuitenkin kotosin rutivanhoillisesta rovastin perheestä, joka sitä paitsi oli kuuluisa silmittömästä kiihkoruotsalaisuudestaan. Hänen oli siis eläydyttävä suomenkieleen ja suomalaisuuteen, jotka olivat olleet hänelle aivan vieraita käsitteitä ja eläydyttävä niin, että hän saattoi olla suomalaisiksi ja suomalaisuuteen kasvatettujen lasten äitinä. Juuri niin kuin Elisabetinkin oli ollut eläydyttävä suomalaisuuteen lastensa vuoksi.

Luullakseni juuri tämä suomalaisuuden asia oli syvällisenä yhdyssiteenä näidenkin vastakohtain, Elisabetin ja Aline Meurmanin välillä.

Elisabet oli sekä hämmästyksissään että ihastuksissaan, kun rouva Meurman vei hänet katsomaan Liuksialan maito- ja ruokatalouteen kuuluvia laitoksia, kellareita, pesutupia, rukkeja, kangaspuita, ja lopuksi näytti aitat kotikutoisine pellava- ja sarkakankaineen ja ruoka-aitat palvattuine kinkkuineen; jotka pitkissä riveissä riippuivat orsissa. Kaikki nämä taloushoidotkin oli Aline vuosikausien kuluessa oppinut ja suoritellut miehensä tähden. Ennen miehelään menoansa hän ei sanonut mitään taitaneensa. Mutta nyt hän oli niihin niin innostunut ja niin alituisessa puuhassa, että olisi luullut häntä pelkäksi ”huushollerskaksi” tai muuten näköpiiriltään aika ahtaaksi ihmiseksi, ellei hänen suuri sielunsa olisi tuon tuostakin välähtänyt esille kaikissa pikku seikoissa. Puhellessaan Elisabetin kanssa kinkkujen valmistuksesta hän saattoi kesken kaiken pysähtyä taputtaakseen uutta ystäväänsä olalle tai kädelle, ja silloin hänen silmäripsensä rupesivat nopeasti räpyttelemään ja silmäluomien välisessä kulmassa aina välähti pienen pieni vettymys, jonka hän pian osasi peittää rupeamalla jälleen puhumaan kinkuista. Mutta se ehti avata ystävälle kaiken kätketyn. Eivätpä semmoiset avautumiset olisi heidän välillään tainneet olla mahdollisiakaan, jos niiden olisi pitänyt tapahtua sanoin. Aline osasi venäjää yhtä vähän kuin Elisabet ruotsia, ja suomea he puhuivat molemmat yhtä vaillinaisesti. Taas oli siis yhteinen suomalaisuus ihmeitä tekemässä, ventovieraita toisiinsa yhdistämässä. Aline Meurman olisi tuskin läheisimmiltäkään verisukulaisiltaan saanut osakseen niin lämmintä ymmärtämystä, kuin tulvahti häntä kohtaan Elisabetista, joka hänkin tahtoi palvella lapsiaan rakastamalla suomea. Siis heidän ylin elämäntarkoituksensa oli sama, ja sen he molemmat vaistomaisesti tunsivat.

Agathon Meurman, Liuksialan kuuluisa herra, niin harras suomenmielinen kuin olikin, ei kuitenkaan hänkään täydellisesti hallinnut suomea. Yrjö Koskinen käytti suomalaista kirjakieltä paljon luontevammin, vaikkei alussa hänkään virheettömästi. Mutta heidänkin luja ystävyytensä, lujempi kuin mikään sukulaisuusside, tuntui perustuvan heidän yhteiseen suomalaisuuteensa, joka saattoi soinnuttaa toisiinsa vastakohtaisetkin luonteet, saati yhteenkäyvät. Ja näillä kahdella ystävyksellä ei ollut mitään haittaavia erilaisuuksia, niin että erilainen menneisyys, erilainen kehitys olisi asettanut ystävyyttä koetuksen alaiseksi. Heidän näköpiirinsä olivat samat.

Yrjö Koskisen koko olemuksesta kuvastui, niin kuin jo mainitsin, aina hilpeä elämänriemu, joka oli saattanut olla uudenaikaista ja vierasta hänen nuoruutensa raskasmieliselle ympäristölle. Tämä vapahdus pietistisen hengen kahleista oli kaiketi johtunut siitä, että hän, tunnustamatta enää tätä näkyväistä maailmaa vain surun ja synnin laaksoksi, päinvastoin oli löytänyt kohteen palavimmalle uskolleen juuri tästä näkyvästä maailmasta rakastuessaan Suomen suvun laajaan heimokuntaan, sen muinaisuuteen, elävään nykyisyyteen ja ajalliseen tulevaisuuteen.

Sama hilpeys ja ikään kuin jokin kahleista vapahduksen riemu tuntui Meurmaninkin olemuksessa. Mutta se ei kai alun pitäen johtunut mistään uskonnollisten kahleiden murtumisesta, sillä hänen esi-isänsä ja opettajansa eivät olleet tietääkseni olleet pietismin vaikutuksen alaisina. Päinvastoin heissä on kertomusten mukaan hyvinkin ”maallisia” piirteitä. Sen sijaan näyttää tuo vapahduksen ja kevennyksen ilo johtuneen paljon aineellisempien kahleiden murtumisesta eli seuranneen hänen vapautumistansa ankaran isän tyranniudesta sekä joutumistansa Liuksialan isännäksi. Tästä isän ankaruudesta on Meurman itse kertonut seuraavaa:

”Vaikka noiden vanhojen, ankarien sotaherrojen kasvatustavat ovat hyvinkin tunnettuja, oli isäni vielä tavallistakin tuimempi. Hänen astuntansa kopina pani sekä lapset että koko talonväen tärisemään. Kun ei ollut torumisen aiheita, etsi hän niitä etsimällä. Eivät ne olleet mitään pilaa, vaan niitä saattoi kestää samasta asiasta päiväkausia. Suuri pelko vallitsi lapsissa ja talonväessä. Jos lapset keskenänsä puhelivat, niin he kohta vaikenivat, kun isän astunta kuului, ja jos hän tahtoi heidän seurassaan olla, sai hän puhua itsekseen, keskustelua ei syntynyt. Muuten kyllä käytiin kirkossa ja ripillä säännöllisesti, ja jollei oltu kirkossa, luki isä saarnan, poikkeuksetta Lehnbergin postillasta”.

Vapauduttuaan tästä kotipainajaisesta ja tultuaan vuorostaan itse suuren Liuksialan isännäksi ja suuren lapsilauman isäksi Meurman, omituista kyllä, kirjoittaa muistelmissaan:

”Tämä perinnäiseen käsitykseen ja auktoriteettiin alistumisen velvollisuus oli meidän perhekasvatuksessamme niin sanoakseni rautaisena sääntönä. Olen puolestani siitä isälleni suuressa kiitollisuuden velassa”.

Muutamia sivuja jälkeenpäin luemme hänen muistelmistaan seuraavia lauseita:

”Meidän kasvatuksestamme ei siis kannata paljon puhua”.

”Minun seurakumppaneitani olivat enimmäkseen voudin lapset, kun semmoisia oli talossa, muuten piiat ja rengit”.

”Vähän tiedän minä siitä, mitä lapsuuden suloisilla päivillä tarkoitetaan. Meidän suhdettamme isään sopii sanoa jylhäksi. Jos iloa sattuikin joskus lapsilaumaan, muuttui se heti vaitioloksi, kun isä läheni”.

Tuo isiemme periaatteellinen ankaruus lapsia ja kotiväkeä kohtaan taisi olla senaikaisten yleisten käsitysten tulos. ”Disipliini” – se oli silloisen, ei ainoastaan sotilaallisen, vaan tavallisenkin kasvatustaidon ylin ja pyhin käsite. Ja ties mitä olisi lapsista kasvanut, ellei isien vieressä olisi aina ollut noita lempeitä naiskäsiä, Agathon Meurmanilla hänen isoäitinsä Maria Lovisa Molin, Meurmanin lapsilla heidän Alinensa ja meidän Elisabetimme. Mutta jos äiditkin olivat ”disipliinin” ihanteissa karaistuja, kasvoi lapsista usein omituisia orjamaisia luonteita, jotka välttivät pahaa vain pelosta ja tekivät hyvää vain laskelmien perusteella, ollen yleisissäkin toimissa täynnä metkuja ja salakavaluutta. Olenpa onnellinen, ettei tämän romaanin puitteisiin kuulu esimerkkien esittäminen viimeksimainituista.

Näistä kasvatusasioista Elisabet on kertonut hänellä olleen jo noihin Kangasalan aikoihin

Meurmanin kanssa väittelyjä, jotka sitten myöhemmin laajenivat käsittämään monia muitakin aloja. ”Disipliini” oli jo pelkkänä sananakin Elisabetille vastenmielinen. Nikolai I:n aikoina oli sana vastenmielinen koko venäläiselle sivistyneistölle, ja sitä rakastivat vain kenraalit, jotka keisarinsa mukana olisivat tahtoneet muuttaa koko Venäjän tahdottomiksi tinasotamiehiksi. Vapaamielisyys oli Elisabetilla peräisin hyvin kaukaisilta ajoilta, eikä ole ihme, että Meurman heti ensi tutustumalta tuntui hänestä hengeltään ”Nikolain aikaiselta”. Muutamat kohdat Meurmanin muistelmissa, jotka hän kirjoitti Yrjö Koskiselle ja tämän kehoituksesta, tuntuvat ikäänkuin polemisoivan juuri noita vapaamielisiä kasvatuskäsityksiä vastaan, joista he olivat Elisabetin kanssa väitelleet. Meurmanin mielestä:

”menetellään surkeasti väärin, kun kehoitetaan kypsymätöntä nuorukaista arvostelemaan ihmissuvun syvimpiä ongelmoita, tutkimaan muka itseänsä, ottamaan vaari tunteistaan jne. Sekin on omahyväisyyttä, joka tekee nuorukaisesta iljettävän viisastelijan. Hän joko luulee löytäneensä totuuden tahi muka etsii totuutta, löytämättä mitään muuta kuin omia löyhiä mielipiteitään, syystä ettei yksityinen ihminen voi rakentaa ihmiskunnan koko saavutettua tietämistä alusta saakka ja omasta itsestään. Hänen täytyy rakentaa traditsionin ja auktoriteetin pohjalle ja siis alistua siihen, kunnes hän ehkä tunnustaa sen vakaumuksesta tahi kykenee rakentamaan työhön ja ajattelemiseen perustuvan omintakeisen vakaumuksen”.

Mitään Elisabetin ajatuksille ja tunteille vastakohtaisempaa ei Meurman olisi voinut sanoa.

Meurmanin ja Elisabetin väittelyt kävivät kuitenkin paljon hilpeämmässä sävyssä kuin ylläoleva lausunto osoittaisi. Meurmania huvitti Elisabetin iskuvalmius ja täydellinen riippumattomuus ”traditsionista ja auktoriteetista”, pelkästään terveeseen järkeen pohjautuminen. Naisille hän oli valmis antamaan semmoiset anteeksi. Mutta ehkä hänen halunsa yhä uudistaa noita väittelyjä ei johtunut yksistään huvin hakemisesta. Kun Elisabet silmät pyöreinä häneen katsoen sanoi:”mutta rakas ystävä, yksi auktoriteetti puhuu yhtä, toinen ihan toista, – kuinka nuorukainen voisi valita niistä oikean, ellei hän olisi oppinut käyttämään omaa tervettä järkeään?!” – silloin ukko usein äimistyi. Ehkä tämä kuuluisa mies oikeastaan ani harvoin sai kuulla ympäristöltään terveen järjen väitteitä. Vasta isänsä auktoriteettityranniudesta vapauduttuaan hänen luontainen hilpeytensä ja säkenöivä älynsä oli päässyt kehittymään täysiin oikeuksiinsa, jolloin hän puolestaan itse muuttui ehdottomaksi auktoriteetiksi ympäristölleen sekä Liuksialassa että koko pitäjänkin seuroissa. Kaikkialla hän hallitsi mehevän huumorinsa ja iskevän satiirinsa voimalla. Joka kaikkia naurattaa, se kaikkia hallitsee. Eikä mikään varmemmin vaienna vastaansanojia. Terveen järjen vastaväitteet muuttuvat aroiksi kuiskauksiksi, jotka lakkaavat kuulumasta auktoriteetin korvaan.

Tälle suurelle satiirikolle ja odottamattomien sukkeluuksien räiskyttäjälle, sukkeluuksien, jotka säkenöivät iloisena ryöppynä kuin kipinät mestarisepän ahjosta, olisi voinut käydä niin kuin usein käy tavalliselle ihmiselle: häntä suositaan jokaisessa seurassa, hän ylläpitää hauskuutta, hän osaa naurattaa ja kiinnostaa, hän on suuri kyky, hänestä puhuu koko pitäjä, mutta vähitellen hän vanhenee, hänen sukkeluutensa alkavat olla jo kaikille tutut, mitään uutta ei enää heru, häneen kyllästytään ja pian hän ei pitäjässä merkitse paljon mitään, hän unohtuu.

Niin ei käynyt Meurmanin. Onneksi hän löysi itselleen uusia auktoriteetteja tai lienevätkö auktoriteetit löytäneet hänet. Hän ystävystyi lujasti Koskisen ja muiden suomalaisuuden johtajien kanssa. Hänen maailmansa avartui. Hänen suuri huumorintajunsa ja voimakas ivailukykynsä joutui suurempien asiain palvelukseen. Se muuttui voimakkaaksi aseeksi taistelussa suomalaisuuden aatteen puolesta.

Myöhemmin kirjassa on vielä tämä kuvaus Elisabet Järnefeltin ja Agathon Meurmanin eri näkemyksistä koskien naisen asemaa:

Meurman oli suuri naiskysymyksen vihaaja, mutta useimmiten hän itse aloitti keskustelun, ja kiivainkin väittely Elisabetin kanssa näytti tuottavan hänelle jonkinlaista mielihyvää. Alexander oli silloin aina kuin tulisilla hiilillä.

Meurmanilla oli tavallisesti lähtökohtana se väite, että naisen tehtävä yhteiskunnassa rajoittuu luonnostaan perheen piiriin, ja Elisabetilla taas, että naisella olkoon luonnollinen oikeus itse määrätä tehtävänsä elämässä ja jos hän on menemällä naimisiin valinnut tehtäväkseen perheenemännyyden, niin hänelle olkoon silläkin alalla miehen holhouksesta vapaa valta ja vastuu. Tätäkin tehtävää varten hänen täytyy valistua, itsenäistyä, käsittää elämää ympärillänsä, tuntea yhteiskuntaa, päästä itsetietoisuuteen.

Meurman: Minä en kodissani ollenkaan tarvitse naisten ”lukeneisuutta”, en heidän yhteiskunnallisia tietojaan enkä itsetietoisuuksiaankaan.

Elisabet (silmät pyöreinä tuijottaen Meurmania suoraan silmiin): Ei, ei, mutta he itse ehkä tarvitsevat kaikkea tuota!

Meurman (ottamatta huomioon vähäpätöisyyksiä): Minun Alineni ei ollut saanut mitään tiedollista oppia, ja kuitenkaan ei minulla ole aihetta valittaa, ettei hän käsittäisi ihanteitani. Hän antaa minulle neuvoja, hän hillitsee ja kannustaa minua. Tämän kaiken hän tekee vain vaistonsa avulla, ilman mitään ”itsetietoisuutta”. Usein luen hänelle kirjoituksiani ja luettuani kysyn hänen mieltänsä. Joskus hän hyväksyy, mutta myös sangen usein pudistaa päätänsä. Minä silloin suutun, mutta menen ja kirjoitan uudestaan ja taas uudestaan, kunnes tulee hyvä. Jumalan kiitos, ettei hän osaa mielipidettään perustella eikä väitellä. Minä en tarvitse sitä, minulle riittää hänen vaistonsa.

Elisabet (hiljaisella äänellä, mutta kaikin voimin koettaen tunkeutua Meurmanin ajatuksien ytimeen ja ikään kuin sormellaan painaen jokaista sanaansa): Tässä ei ole kysymys siitä, mitä Meurman tai joku muu tarvitsee vaimoltansa, vaan siitä, mitä vaimo tarvitsee itse itseänsä varten.

Meurmanille tämä naisen itsenäisyyden vaatimus oli niin vierasta, ettei se pääse edes tunkeutumaan hänen ajatuspiiriinsä. Hän alkaa puhua vaimonsa erinomaisuudesta käytännöllisenä perheenemäntänä ja taloudenhoitajana, kaikki seikkoja, joita Elisabet omien näkemiensä perusteella olisi valmis vieläkin enemmän ylistämään, mutta joilla hänen mielestään ei ole mitään yhteyttä väittelyn aiheen kanssa. Hän siis vain huokaa ja luopuu todistelustaan.

Vanha aika ei voinut tässä asiassa ollenkaan käsittää uutta.